<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Around the world in 80 days</title>
		<link>http://80days.tistory.com/</link>
		<description></description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 17 Aug 2011 06:37:38 +0900</pubDate>
		<generator>Tistory 1.1 (http://www.tistory.com/)</generator>
		<image>
		<title>Around the world in 80 days</title>
		<url><![CDATA[http://cfs7.tistory.com/upload_control/download.blog?fhandle=YmxvZzE3MDM5NUBmczcudGlzdG9yeS5jb206L2F0dGFjaC8wLzEuanBn]]></url>
		<link>http://80days.tistory.com/</link>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>The Naming of Names</title>
			<link>http://80days.tistory.com/132</link>
			<description>아이러니하게도 한 해를 시작하는 날(설날이라는 의미에서) 나는 이 책을 마쳤다. 엄밀히 말하면 후기를 비롯하여 몇몇 사소한 부분이 남았지만 본문의 번역은 모두 완료. 이 책은 식물이 어떻게 하여 오늘날과 같은 분류 체계와 이름을 갖게 되었는가, 즉 Taxonomy(분류학)의 역사를 다루고 있다. 기원전 4세기부터 17세기 말까지 식물에 관심을 가진 사람들이 차례로 등장하는데 색인까지 합하면 거의 500페이지에 해당하는 미친 볼륨을 자랑하기에 정말..</description>
			<category>번역일기</category>
			<author>클레</author>
			<guid>http://80days.tistory.com/132</guid>
			<comments>http://80days.tistory.com/132#entry132comment</comments>
			<pubDate>Thu, 03 Feb 2011 01:31:52 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>카라바지오의 &#039;골리앗의 목을 베는 다윗&#039;</title>
			<link>http://80days.tistory.com/127</link>
			<description>사이먼 샤마의 &#039;파워 오브 아트(Power of Art)&#039;를 번역본으로 다시 구입한 기념(?)으로 그 첫 장인 카라바지오 편과 관련된 내용을 극도로(?) 간단하게 정리해둔다. 사이먼 샤마가 카라바지오를 설명하면서 고른 작품은 바로 로마 보르게세에 소장되어 있는 &#039;골리앗의 목을 베는 다윗&#039;이다. 그러나 카라바지오는 &#039;골리앗-다윗&#039;을 테마로 한(특히 목을 베는 장면) 작품을 여럿 그렸다. 하나는 위에 설명한 보르게세에, 하나는 비엔나의 미술사 박물관에,..&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=10765926&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;</description>
			<category>국경없는 미술관</category>
			<author>클레</author>
			<guid>http://80days.tistory.com/127</guid>
			<comments>http://80days.tistory.com/127#entry127comment</comments>
			<pubDate>Thu, 28 Oct 2010 04:51:54 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>새 책 착수 및 잡담</title>
			<link>http://80days.tistory.com/117</link>
			<description>연초 이후로 그럭저럭 연달아 책을 진행하고 있는데, 며칠 전에 한 권을 끝내니 기가막힌 타이밍에 또 한 권이 들어왔다. 지금 진행하는 다른 책과 약간 일정이 겹치기는 하는데, 다음주만 지나면 회사일도 널럴해지고 1주일 이상 휴가도 남았느니 크게 무리는 없을 듯 하다. 연초부터 작업했던 책들을 쭉 흝어보면 유명인 회고록(영어) 청소년 성장소설(일어) 어린이 영어교재(영어) 어린이 교육서(일어) 일반 소설(영어) 역사 소설(영어) 여기까지는 그럭저럭..&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=7316284&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;</description>
			<category>번역일기</category>
			<author>클레</author>
			<guid>http://80days.tistory.com/117</guid>
			<comments>http://80days.tistory.com/117#entry117comment</comments>
			<pubDate>Wed, 02 Jun 2010 20:00:56 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>에밀리 기핀의 신작!!!!</title>
			<link>http://80days.tistory.com/112</link>
			<description>오랜만에 아마존을 뒤지고 있는데 에밀리 기핀의 신작 발견~!!! 오호라 심지어 5월 11일 출간!!!!!!!!! 나같이 소설 안읽는 인간이 나오는 족족 읽는 거의 유일한 소설가가 바로 에밀리 기핀. 그러니 에밀리 기핀의 신작 소식에 어찌 기쁘지 않으랴. 이제까지 읽었던 책은 모두 좋았다. 물론 편차는 조금씩 있었지만. 제일 처음 오직 표지가 예쁘다는 이유 하나로 &quot;something borrowed&quot;를 읽었을 때의 몰입도란 ㄷㄷ 에밀리 기핀의 책은..&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=6940182&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;</description>
			<category>지금은 독서중</category>
			<category>Emily Giffin</category>
			<category>Heart of the matter</category>
			<category>love the one you&#039;re with</category>
			<category>something borrowed</category>
			<category>에밀리기핀</category>
			<author>클레</author>
			<guid>http://80days.tistory.com/112</guid>
			<comments>http://80days.tistory.com/112#entry112comment</comments>
			<pubDate>Sat, 08 May 2010 18:16:27 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>그 무엇보다 특별한 책</title>
			<link>http://80days.tistory.com/108</link>
			<description>앞으로 번역하면서 느끼는 일(주로 열받는 일;;)이나 내가 번역한 작품에 대한 소소한 이야기를 써보려고 야심차게(!) 번역일기라는 카테고리를 새로 만들었다. 아무래도 책에 관련된 이야기라 혹여 선전하는 것처럼 보일까봐 다른 블로그에 쓰기는 매우 불편했던 터. 그 동안 &#039;임금님 귀는 당나귀 귀&#039;의 심정으로 꼭꼭 삭혔던 이야기가 많았다. 그래서 아는 사람도 적고 보다 자유로운 이곳에 풀어놓기로 결정. 물론 번역중인 책은 대외비이므로 책 이름을 밝힐 수는..&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=6802872&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;</description>
			<category>번역일기</category>
			<category>Anything but Typical</category>
			<category>그 누구보다 특별한 나</category>
			<category>노라배스킨</category>
			<author>클레</author>
			<guid>http://80days.tistory.com/108</guid>
			<comments>http://80days.tistory.com/108#entry108comment</comments>
			<pubDate>Thu, 29 Apr 2010 01:34:12 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>앤서니 보뎅의 쿡스투어</title>
			<link>http://80days.tistory.com/106</link>
			<description>요즘 울며겨자먹기로 읽고 있는 자기개발서에 고든 램지 이야기가 나온 김에 문득 생각나서... 쿡스투어 - 앤서니 보뎅 지음, 장성주 옮김/안그라픽스 유명한 쉐프가 요리책 이외의 에세이나 자서전을 내는 경우가 종종 있는데 최근에 출간된 이 쿡스투어도 그런 책이다. 앤서니 보뎅은 쉐프이자 케이블 TV에서 하는 (아마도 여행 채널) 먹거리 기행으로 더욱 유명한 사람인데 세계 여러 곳을 돌면서 써낸 음식 기행이라니 먹는거+돌아다니는거 =&gt; 지름신 -_-;;..&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=6782913&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;</description>
			<category>지금은 독서중</category>
			<category>고든램지</category>
			<category>박찬일</category>
			<category>보통날의파스타</category>
			<category>앗뜨거워</category>
			<category>앤서니보뎅</category>
			<category>요리사</category>
			<category>요리사가쓴책</category>
			<category>지중해태양의요리사</category>
			<category>쿡스투어</category>
			<author>클레</author>
			<guid>http://80days.tistory.com/106</guid>
			<comments>http://80days.tistory.com/106#entry106comment</comments>
			<pubDate>Tue, 27 Apr 2010 20:23:22 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>미중년의 새 장을 여는 사이먼 베이커(Simon Baker)</title>
			<link>http://80days.tistory.com/107</link>
			<description>요즘 멘탈리스트(Mentalist)로 상종가를 치고 있는 일명 &#039;제인 미소&#039;의 미중년 사이먼 베이커. 예전부터 눈여겨보았던 배우였는지 못떠서 안타깝더니만 느지막히 미친듯이 뜨니 내가 다 어리둥절;; 가디언(Guardian) 때부터 악마는 프라다를 포함한 영화 몇 편, 그리고 멘탈리스트까지 쭉 지켜보고 있지만 내가 이분에게 끌리는 이유가 무엇일꼬 생각해보니.... (물론 &#039;안소니 왕자님 삘&#039; 미친 금발머리와 &#039;이래도 안넘어갈거냐&#039; 살인미소는 당연하니..&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=6766998&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;</description>
			<category>Downtown과 함께</category>
			<category>Mentalist</category>
			<category>simon baker</category>
			<category>Something New</category>
			<category>가디언</category>
			<category>멘탈리스트</category>
			<category>사이먼베이커</category>
			<category>싸이먼 베이커</category>
			<category>악마는프라다를 입는다</category>
			<author>클레</author>
			<guid>http://80days.tistory.com/107</guid>
			<comments>http://80days.tistory.com/107#entry107comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 Apr 2010 22:26:16 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Sex and the city 2 개봉하는구나</title>
			<link>http://80days.tistory.com/105</link>
			<description>올게 왔다는 느낌이랄까 ^^ 미국에서는 5월 27일 개봉이군. 1편은 개봉하자마자 봤었는데 올해는 한국 개봉일까지 기다려야 하는 신세. 근데 포스터 이게 뭐냐. SATC는 캐리의, 캐리에 의한, 캐리를 위한 드라마/영화가 아니거든? 오히려 연기력으로 치면 제일 떨어지는 축이라고 개인적으로 생각하는 -_- 트레일러도 업어왔다. 난 드라마는 그리 열심히 본 편이 아니지만 영화는 진짜 친구들이랑 기분전환용으로 치면 약 199점 점도 된다. 예상대로 말도..&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=6629667&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;</description>
			<category>Downtown과 함께</category>
			<category>SATC</category>
			<category>섹스앤더시티</category>
			<author>클레</author>
			<guid>http://80days.tistory.com/105</guid>
			<comments>http://80days.tistory.com/105#entry105comment</comments>
			<pubDate>Fri, 16 Apr 2010 23:48:15 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>드디어 로앤오더에도 근 15년만에 다시 로맨스가!</title>
			<link>http://80days.tistory.com/104</link>
			<description>어느날 밤 무심결에 TV를 틀었다가 재방송하는 에피 하나를 보고 &#039;어- 이거 괜찮네 한 번 다운받아볼까&#039; 했다가 완전 덕후가 되어버린 미국 드라마 Law and Order. 오리지날 20시즌 -_-; 스핀오프인 SVU 11시즌, CI 8시즌이라는 미친 물량공세;; 틈틈히 시간 쪼개서 70% 쯤 섭렵하는데 거의 1년이라는 시간이 흘렀다 ㅡㅡ;;;; (아직도 한 50 에피쯤 남았다는게 더 경악스럽고, 지금도 계속 방영중이라는게 더욱 경악 ㄷㄷ) 처음 시..&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=4821397&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;</description>
			<category>Downtown과 함께</category>
			<author>클레</author>
			<guid>http://80days.tistory.com/104</guid>
			<comments>http://80days.tistory.com/104#entry104comment</comments>
			<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 18:32:41 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>책을 엮는 정성의 진수를 보여줍니다</title>
			<link>http://80days.tistory.com/102</link>
			<description>창작 면허 프로젝트 - 대니 그레고리 지음, 김영수 옮김/세미콜론 대니 그레고리의 책이 또 하나 번역 출간되었네요 ^^ 대니 그레고리라 하면 국내에는 이미 &#039;모든 날이 소중하다&#039;라는 책이 소개되었죠. 저도 블로그 이웃분의 리뷰를 보고 냉큼 사서 한 장 한 장 감탄하며 읽었답니다. 이 사람 책의 가장 큰 특징은 글자와 그림을 모두 손으로 그리고 썼다는 점이죠. 그림이야 수작업으로 한 책이 가끔 있지만, 글까지 손으로 쓴 책은 정말 드물잖아요. 한 글자..&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=4312769&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;</description>
			<category>지금은 독서중</category>
			<category>katewilliamson</category>
			<category>대니 그레고리</category>
			<category>모든 날이 소중하다</category>
			<category>창작면허프로젝트</category>
			<category>책</category>
			<author>클레</author>
			<guid>http://80days.tistory.com/102</guid>
			<comments>http://80days.tistory.com/102#entry102comment</comments>
			<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 20:42:31 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

