<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>空想</title>
		<link>http://doct.or.kr/</link>
		<description>호기심은 최상의 미덕이다.</description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 02:36:33 -0600</pubDate>
		<generator>Tistory 1.1 (http://www.tistory.com/)</generator>
		<managingEditor>gaiaia</managingEditor>
		<image>
		<title>空想</title>
		<url><![CDATA[http://cfs8.tistory.com/upload_control/download.blog?fhandle=YmxvZzU0MDZAZnM4LnRpc3RvcnkuY29tOi9hdHRhY2gvMC84LkpQRw%3D%3D]]></url>
		<link>http://doct.or.kr/</link>
		<description>호기심은 최상의 미덕이다.</description>
		</image>
		<item>
			<title>Christmas Card</title>
			<link>http://doct.or.kr/285</link>
			<description>&lt;p style=&quot;margin:0&quot;&gt;&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;span id=&quot;sc4eb6cfbc180dd4b380c948c95aef4362696&quot;&gt;&lt;/span&gt;
			&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt;writeCode2(getEmbedCode(&#039;http://cfile23.uf.tistory.com/media/164995374EF2EA7A09B0D9&#039;,&#039;300&#039;,&#039;400&#039;,&#039;sc4eb6cfbc180dd4b380c948c95aef4362696&#039;,&#039;#FFFFFF&#039;,&#039;&#039;, undefined, &#039;transparent&#039;), &#039;sc4eb6cfbc180dd4b380c948c95aef4362696&#039;);&lt;/script&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;entry-ccl&quot; style=&quot;clear: both; text-align: right; margin-bottom: 10px&quot;&gt;
	&lt;img id=&quot;ccl-icon-285-0&quot; class=&quot;entry-ccl-by&quot; src=&quot;http://i1.daumcdn.net/cfs.tistory/v/0/static/admin/editor/ccl_black01.png&quot; alt=&quot;저작자 표시&quot;/&gt;
	&lt;img id=&quot;ccl-icon-285-1&quot; class=&quot;entry-ccl-nc&quot; src=&quot;http://i1.daumcdn.net/cfs.tistory/v/0/static/admin/editor/ccl_black02.png&quot; alt=&quot;비영리&quot;/&gt;
	&lt;img id=&quot;ccl-icon-285-2&quot; class=&quot;entry-ccl-nd&quot; src=&quot;http://i1.daumcdn.net/cfs.tistory/v/0/static/admin/editor/ccl_black03.png&quot; alt=&quot;변경 금지&quot;/&gt;
	&lt;!--
	&lt;rdf:RDF xmlns=&quot;http://web.resource.org/cc/&quot; xmlns:dc=&quot;http://purl.org/dc/elements/1.1/&quot; xmlns:rdf=&quot;http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#&quot;&gt;
		&lt;Work rdf:about=&quot;&quot;&gt;
			&lt;license rdf:resource=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; /&gt;
		&lt;/Work&gt;
		&lt;License rdf:about=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/&quot;&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Reproduction&quot;/&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Distribution&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Notice&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Attribution&quot;/&gt;
			&lt;prohibits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/CommercialUse&quot;/&gt;
		&lt;/License&gt;
	&lt;/rdf:RDF&gt;
	--&gt;
&lt;/div&gt;
</description>
			<category>잡다</category>
			<author>gaiaia</author>
			<guid>http://doct.or.kr/285</guid>
			<comments>http://doct.or.kr/285#entry285comment</comments>
			<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 02:30:30 -0600</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>군자삼락(君子三樂)</title>
			<link>http://doct.or.kr/284</link>
			<description>공자 《논어(論語)》 첫 편인 &lt;학이편(學而篇)&gt;에서&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;學而時習之면 不亦說乎아.&lt;br /&gt;(학이시습지 불역열호)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有朋이 自遠方來면 不亦樂乎아.&lt;br /&gt;(유붕자원방래 불역락호)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人不知而라도 不溫이면 不亦君子乎아.&quot;&lt;br /&gt;(인부지이불온 불역군자호)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&quot;배우고 때에 맞추어 익히니 기쁘지 아니한가&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;친한 벗이 먼 곳으로부터 찾아오니 이 또한 즐겁지 아니한가&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;사람들이 알아주지 아니하여도 마음으로 부터라도 화를 내지 아니하면 과연 군자가 아니겠는가&quot;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;또한《논어(論語)》〈계씨편(季氏篇)&gt;에서 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“유익한 세 가지 즐거움(益者三樂 : 익자삼요)은,&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;예악을 절도에 맞게 행하는 것을 좋아하고(樂節禮樂 : 낙절예악), &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;남의 선을 말하기를 좋아하며(樂道人之善 : 낙도인지선), &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;어진 벗을 많이 가지기를 좋아함 (樂多賢友 : 낙다현우)이다.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;맹자(孟子) 진심편(盡心篇)에서&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;君子有三樂 而王天下 不與存焉&lt;br /&gt;(군자유삼락 이왕천하 불여존언)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;父母具存 兄弟無故 一樂也&lt;br /&gt;(부모구존 형제무고 일락야)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;仰不愧於天 俯不怍於人 二樂也&lt;br /&gt;(앙불괴어천 부부작어인 이락야)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;得天下英才而敎育之 三樂也&lt;br /&gt;(득천하영재이교육지 삼락야)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;군자에게는 세가지 즐거움이 있는데, 천하의 왕이 되는 것은 그것에 포함되지 않는다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;부모가 모두 살아계시고 형제가 무고한 것이 첫째 즐거움이고,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;우러러 하늘에 부끄러움이 없고 구부려 사람에게 부끄럽지 않은 것이 두번째 즐거움이고,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;천하의 영재를 얻어서 교육하는 것이 세번째 즐거움이다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;iPhone 에서 작성된 글입니다.</description>
			<category>지식전달</category>
			<author>gaiaia</author>
			<guid>http://doct.or.kr/284</guid>
			<comments>http://doct.or.kr/284#entry284comment</comments>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 20:20:04 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>circumstantial thought</title>
			<link>http://doct.or.kr/283</link>
			<description>unnecessarily detailed answer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;tend to deviate from the topic being discussed, &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;vaguely related to the subject,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;return back to it eventually&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;한마디로 변죽을 열심히 울리다가 핵심내용은 결론 부분에 잠깐 언급...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;iPhone 에서 작성된 글입니다.</description>
			<category>지식전달</category>
			<author>gaiaia</author>
			<guid>http://doct.or.kr/283</guid>
			<comments>http://doct.or.kr/283#entry283comment</comments>
			<pubDate>Sun, 21 Mar 2010 02:33:30 -0500</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>영어발음</title>
			<link>http://doct.or.kr/282</link>
			<description>low 와 law를 발음할 때 영어강사가 항상 못 알아듣고 다시 물어보길래 발음 기호를 찾아보니 발음이 사뭇 다르다. 지금까지 low도 로우 law도 로우라고 했는데 그게 아니었던 거시었따!!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;low는 w의 영향으로 로우라고 &#039;우&#039;를 강조하는 것이 맞는 것 같다. 하지만 law의 발음에는 w의 흔적을 찾을 수가 없고 그냥 로 라고 하면 되겠다. (&#039;로&#039; 와 &#039;라&#039;의 중간 발음)    &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Low  [lóu]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Law   [lɔː]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이 차이가 확실히 드러나는게 뒤에 er이 붙은 파생단어의 발음이다. lower는 &#039;우&#039;가 살아있어 로우어(혹은 로우워) 정도의 발음이고, lawyer는 그냥 로-여라고 발음하면 될 것같다. (&#039;로-여&#039; 와 &#039;라-여&#039; 의 중간발음)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lower   [lóuər]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lawyer   [lɔːjər, lɔiər]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;iPhone 에서 작성된 글입니다.</description>
			<category>지식전달</category>
			<author>gaiaia</author>
			<guid>http://doct.or.kr/282</guid>
			<comments>http://doct.or.kr/282#entry282comment</comments>
			<pubDate>Tue, 16 Feb 2010 20:41:06 -0600</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>1차 결과.</title>
			<link>http://doct.or.kr/281</link>
			<description>그다지 만족스럽지는 않은 결과지만, 뭐 이정도면 됐다 싶기도 하고, 좀 아쉽기도 하고. 좀 민밍하기도 하고 그러네....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;그래도 하나는 끝냈으니 부담은 덜해서 다행이다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;iPhone 에서 작성된 글입니다.</description>
			<category>신변잡기</category>
			<author>gaiaia</author>
			<guid>http://doct.or.kr/281</guid>
			<comments>http://doct.or.kr/281#entry281comment</comments>
			<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 18:33:21 -0600</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>1차 보고나서..</title>
			<link>http://doct.or.kr/280</link>
			<description>일단 피곤하다. 공보의로 지내는 3년간 이렇게 내 모든것을 던져서 한 일이 있었나 싶고. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;결과가 좋게 나오건 아니건 간에 일단 스스로에게 자랑스러워 해야 겠다. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;iPhone 에서 작성된 글입니다.</description>
			<category>신변잡기</category>
			<author>gaiaia</author>
			<guid>http://doct.or.kr/280</guid>
			<comments>http://doct.or.kr/280#entry280comment</comments>
			<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 08:51:46 -0600</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>시간에 쫒기는 심정....</title>
			<link>http://doct.or.kr/279</link>
			<description>점점 마감을 향해 가까워지는 상황이라.. 더더욱 마음에 여유가 줄어들고 있다. 의욕도 떨어지고... 생각해보면 절대시간이 모자라는 건 아닌 것 같은데, 시간의 질이 떨어진다.&lt;p /&gt;출근하느라 사용되는 두어시간, 업무중에 어영부영 지나가는 서너시간 퇴근하느라 사용되는 서너시간... 정말 영양가 없는 시간이다. 솔직히 이중에 세시간만 아니 두시간만이라도 바짝 긴장해서 일하고 나머지 시간은 내 마음대로 썼으면 좋겠다. &lt;p /&gt;이상하게 그냥 버려지는 시간이다. 책을 읽었더니 멀미가 나고 눈이 나빠져서 읽는 공부는 못하겠고, MP3로 된 각종 어학파일이나 강의를 들어봤지만 사실 인내심의 한계를 살짝 넘나드는 수준이라.. &lt;p /&gt;무엇보다도 한 덩어리로 된 시간이 있어야 능률이 오를 텐데 한 시간, 두어 시간 이런식의 자투리 시간이 드문드문 나는데다가 그것도 자리를 계속 이동해야 하기 때문에 좀 짜증이 나는 것도 사실이다. &lt;p /&gt;조급하면 능률이 떨어지는 스타일이라 애써 마음을 느긋하게 먹으려고 노력중이지만 슬슬 쫓기는 느낌이 드는 것은 어쩔수가 없다.  단 한번의 실패라도 계획전체를 말아먹을 수 있는  민감한 스케줄이라서 더욱 그런듯...&lt;p /&gt;힘내자.&lt;p /&gt;</description>
			<category>신변잡기</category>
			<author>gaiaia</author>
			<guid>http://doct.or.kr/279</guid>
			<comments>http://doct.or.kr/279#entry279comment</comments>
			<pubDate>Tue, 17 Nov 2009 00:44:07 -0600</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>좋은 약은 입에 쓰다.</title>
			<link>http://doct.or.kr/278</link>
			<description>그래서 우리는 쓴 맛을 감수하고 약을 먹는다. 그것이 우리 몸에 좋기 때문에..&lt;p /&gt;하지만 이점을 생각해 봐야 한다. 우리가 기꺼이 먹으려고 하는 그 쓴 것은, 그것이 약이라는 사실을 이미 알고 있기 때문에 먹으려 하는 것이라는 걸. 그 쓴 맛이 나를 죽이려 하는 독이 아니라, 오히려 몸에 좋은 약이라는 사실을 알고 있기 때문이라는 것을..&lt;p /&gt;현실에 있어서 쓴 소리를 듣게 되는 경우가 종종 있다. 반발을 감수하고서라도 쓴소리를 하는 사람은 나의 진정한 친구일 것이다. 그러한 쓴소리에서는 오히려 사랑과 감사를 느껴야 할 것이다.&lt;p /&gt;가끔은 입바른 얘기를 하고서도 반발을 사게 되는 경우가 있는데, 그것이 바로 약과 독의 차이라는 생각이 든다. 약은 사랑의 결과물이고 진심이 느껴지지만, 독은 미움의 결과물이면서 짜증을 전해준다. 같은 말을 하더라도 독이 되는 말 대신 약이되는 말을 해야할 텐데... &lt;p /&gt;</description>
			<category>신변잡기</category>
			<author>gaiaia</author>
			<guid>http://doct.or.kr/278</guid>
			<comments>http://doct.or.kr/278#entry278comment</comments>
			<pubDate>Tue, 10 Nov 2009 05:09:15 -0600</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>영암군 서호면 출장</title>
			<link>http://doct.or.kr/277</link>
			<description>서호면으로 출장나올 때면 왠지 마음이 편안해 진다. 약간 외따로 떨어져있는 보건지소가 호젓한 느낌을 주는 데다. 보건지소 뒤편에 둘러있는 논과 밭, 그리고 어느정도 존재감 있는 뒷동산과 그 발치를 흐르고 있는 시냇물이 정겹다. &lt;p /&gt;

&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile29.uf.tistory.com/original/15214A0E4AF7808F498E22&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile29.uf.tistory.com/image/15214A0E4AF7808F498E22&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;435&quot; width=&quot;580&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p /&gt;지세가 험하지 않으면서 마을을 편안하게 감싸주고 있는 느낌이라 이 곳으로 출장을 나오면 나도 마음이 편하다.&lt;p /&gt;

&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile23.uf.tistory.com/original/12603A0B4AF7803E7D1F3A&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile23.uf.tistory.com/image/12603A0B4AF7803E7D1F3A&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;435&quot; width=&quot;580&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p /&gt;계절따라 보리에서 벼까지 농사 품종의 변화를 보는 것도 즐겁다.  지금은 추수도 끝나고 비어있는 논도 나름 운치가 있다.&lt;p /&gt;아마 이곳은 석기시대나 청동기시대부터 이렇게 농사를 지으며 살던 마을이 아니었을까..&lt;p /&gt;밖에 나가보니 실제로 청동기 시대 유적지가 몇군데 있다. 역시 지금 살기 좋아 보이는 곳은 옛날에도 살기 좋았던 게지..&lt;p /&gt;
&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile23.uf.tistory.com/original/15631E0C4AF787347A14F8&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile23.uf.tistory.com/image/15631E0C4AF787347A14F8&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;435&quot; width=&quot;580&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p /&gt;
&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile22.uf.tistory.com/original/1204C1014AF787C04D4D58&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile22.uf.tistory.com/image/1204C1014AF787C04D4D58&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;435&quot; width=&quot;580&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p /&gt;
&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile29.uf.tistory.com/original/2060EA0B4AF788869D4680&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile29.uf.tistory.com/image/2060EA0B4AF788869D4680&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;435&quot; width=&quot;580&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p /&gt;마지막 사진은 청동기 시대 고분..</description>
			<category>여행/외출</category>
			<category>미라지로 작성</category>
			<category>사진</category>
			<category>출장</category>
			<author>gaiaia</author>
			<guid>http://doct.or.kr/277</guid>
			<comments>http://doct.or.kr/277#entry277comment</comments>
			<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 21:16:51 -0600</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>이른 아침에 보니</title>
			<link>http://doct.or.kr/276</link>
			<description>그림자가 두꺼운 신발을 신고 있다. &lt;p /&gt;다리도 길고.&lt;p /&gt;움직이는 모양이 꼭 그림자인형 같아서 재미있다.</description>
			<category>신변잡기</category>
			<author>gaiaia</author>
			<guid>http://doct.or.kr/276</guid>
			<comments>http://doct.or.kr/276#entry276comment</comments>
			<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 17:36:32 -0600</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

