<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Small Talk</title>
		<link>http://mingoon2da.tistory.com/</link>
		<description></description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Wed, 17 Aug 2011 07:00:35 +0900</pubDate>
		<generator>Tistory 1.1 (http://www.tistory.com/)</generator>
		<image>
		<title>Small Talk</title>
		<url><![CDATA[http://cfs7.tistory.com/upload_control/download.blog?fhandle=YmxvZzE0ODI5NEBmczcudGlzdG9yeS5jb206L2F0dGFjaC8wLzAuSlBH]]></url>
		<link>http://mingoon2da.tistory.com/</link>
		<description></description>
		</image>
		<item>
			<title>Memorable quotes</title>
			<link>http://mingoon2da.tistory.com/entry/Memorable-quotes</link>
			<description>&lt;DIV style=&quot;TEXT-ALIGN: left&quot;&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=verdana color=#333333&gt;End?&amp;nbsp; No journey doesn&#039;t end here.&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;Death is just another path.&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;One that we all must take.&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;- 반지의 제왕 : 왕의 귀환&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;(2003, The&amp;nbsp;Lord Of&amp;nbsp;The Rings : The Return Of&amp;nbsp; The&amp;nbsp;King) 中 -&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;---------------------&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&amp;nbsp;&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&quot;You believe a man can&amp;nbsp;change&amp;nbsp;his destiny?&quot;&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&quot;I think a man does what he can, until his destiny is revealed.&quot;&amp;nbsp; &lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;라스트 &lt;/FONT&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;사무라이 (2003, The Last Samurai) 中 -&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;-------------&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=verdana color=#333333&gt;Sometimes it&#039;s easier livin&#039; the lie.&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;- 캐치 미 이프 유 캔 (2002, Catch Me If You Can) 中 -&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;&lt;/CENTER&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=&quot;Trebuchet MS&quot;&gt;------------------ 
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;You&#039;ll figure that out. The more you know who you are and what you want, the less you let things upset you.&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;- 사랑도 통역이 되나요? (2003, Lost In Translation) 中 -&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;-------------------&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;You were&amp;nbsp;a big fish in a small pond, but this here is the ocean and you&#039;re drownin&#039;. &lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;- 빅피쉬 (2003, Big Fish) 中 -&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;-------------------&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&quot;All you need is love.&quot;&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;- 아이 엠 샘 (2001, I Am Sam) 中 -&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;------------------&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;Jamie saved my life. She taught me everything.&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;About life, hope and the long journey ahead. I&#039;ll always miss her.&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;But our love is like the wind.&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;I can&#039;t see it, but I can feel it.&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;&lt;/FONT&gt;&amp;nbsp;&lt;/CENTER&gt;
&lt;CENTER&gt;&lt;FONT face=Verdana color=#333333&gt;-2002, A Walk to Remember-&lt;/FONT&gt;&lt;/CENTER&gt;&lt;/CENTER&gt;&lt;/CENTER&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;fieldset style=&quot;margin:20px 0px 20px 0px;padding:5px;&quot;&gt;&lt;legend&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;크리에이티브 커먼즈 라이선스&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/legend&gt;&lt;!--Creative Commons License--&gt;&lt;div style=&quot;float: left; width: 88px; margin-top: 3px;&quot;&gt;&lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Creative Commons License&quot; style=&quot;border-width: 0&quot; src=&quot;http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/kr/88x31.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 92px; margin-top: 3px; text-align: justify;&quot;&gt;이 저작물은 &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스&lt;/a&gt;에 따라 이용하실 수 있습니다.
			&lt;!-- Creative Commons License--&gt;
			&lt;!-- &lt;rdf:RDF xmlns=&quot;http://web.resource.org/cc/&quot; xmlns:dc=&quot;http://purl.org/dc/elements/1.1/&quot; xmlns:rdf=&quot;http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#&quot;&gt;
			&lt;Work rdf:about=&quot;&quot;&gt;
			&lt;license rdf:resource=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; /&gt;
			&lt;/Work&gt;
			&lt;License rdf:about=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/&quot;&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Reproduction&quot;/&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Distribution&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Notice&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Attribution&quot;/&gt;&lt;prohibits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/CommercialUse&quot;/&gt;&lt;/License&gt;&lt;/rdf:RDF&gt; --&gt;&lt;/div&gt;&lt;/fieldset&gt;</description>
			<category>영어</category>
			<author>Min군</author>
			<guid>http://mingoon2da.tistory.com/75</guid>
			<comments>http://mingoon2da.tistory.com/entry/Memorable-quotes#entry75comment</comments>
			<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 00:23:52 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Why you should study English pronunciation</title>
			<link>http://mingoon2da.tistory.com/entry/Why-you-should-study-English-pronunciation</link>
			<description>&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 15pt; mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Why you should study English pronunciation&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;?xml:namespace prefix = o ns = &quot;urn:schemas-microsoft-com:office:office&quot; /&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;First impressions&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Pronunciation is definitely the biggest thing that people notice when you are speaking English. Let us tell you a personal anecdote about this :&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;We once went to a conversation class taught by native speaker(American). Before the class started, the teacher said to us : &quot;So, do you speak good English?. Tom replied &quot;We think so&quot;, and the guy said &quot;It sure sounds like you do&quot;.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Notice that we just said three words, and the teacher could already tell if our Englsih was good or bad. Why did the teacher think our English was good? Because of the difficult words we used? No. Because we used advanced grammar structures? No. It was our pronunciation.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;When you meet a person, and you just say a sentence or two, do you think they will notice your poor vocabulary or bad grammar? probably not. But they will notice if your pronunciation is good or bad. If your pronunciation is poor, they will immediately think about you as &quot;the guy/girl who speaks bad English&quot;. Your pronunciation creates the first impression you make.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Communication&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Good pronunciation should be one of the first things that you learn in English. You can live without advanced vocabulary - you can use simple words to say what you want to say. You can live without advanced grammar - you can use simple grammar structures instead. But there is no such thing as &quot;simple pronunciation&quot;. If you don&#039;t have good pronunciation, you have... bad pronunciation.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;And the results of bad pronunciation are tragic. Even if you use great vocabulary and grammar, &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;people may simply not understant what you want to say.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;In our opinion , you should know how to say Englsih sounds like the &#039;ee&#039; in sleep or the &#039;o&#039; in ghost, before you even learn words like sleep and ghost.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Here is another anecdote about this. After coming back from a vacation in the USA, a friend of Tom&#039;s sand:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;&quot;Whenever I spoke to a person in America, they kept asking me &quot;What? What?&quot;. I would repeat my sentence again and again. Finally they would say &quot;Ah-ha!&quot; and then say my sentence, using exactily my words! It was very humiliating. I knew my words and grammar were good, but nobody would understand me, just because of my pronunciation. I am very motivated to learn English now.&quot;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Can you communicate in Englsih?&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Almost all English learners say &quot;I don&#039;t need to study pronunciation. I just want to communicate in English because they can communicate with their teacher and other student.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Do not make this mistake! You have to remember that :&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;- Your teacher has beem listening to bad English for years. He os she can understand it mush more easily than the average person.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;- Other students are usually from the same country as you. Therefore, they speak English like you and they make the same mistakes. So it is easy for them to understand you.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;The only true test is : Go to America or Britain and try to talk to &quot;normal people&quot; - a clerk at a supermarket, a bus driver, etc. If they can understand you, then you can say that you can communicate in English.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Unfortunately, many learners ignore pronunciation. They can communicate in class, so they think they are good enough. After a few years they go to England or the USA and... nobody understands what they are saying. Remember Tom&#039;s friend who went on vacation to America and couldn&#039;t communicate? He was the best student in his English class.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Michal wrote a short story about people living on two islands where English is spoken. The story is for those who say : &quot;I don&#039;t need to learn pronunciation because I only want to communicate.&quot;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 12pt; mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;Communication is not enough&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;If you can communicate in English with people from other countries, congratulations! It&#039;s a big achievement. But it may not be enough.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;We have already said that your pronunciation is important because it makes your first impression. This is certainly true - nobody will say that you speak good English if you have a strong foreign accent. But there is more. If you have a pleasant accent, people will simply enjoy talking to you. they will want to spend time with you. on the other hand, if your accent is bad, people may be even avoiding you (consciously or un consciously).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&amp;nbsp; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=바탕글&gt;&lt;SPAN lang=EN-US style=&quot;mso-fareast-font-family: 바탕&quot;&gt;The good news is that you can work on your pronunciation until you speak &quot;understandable and pleasant Englsih&quot;( we simply call it good pronunciation). for example, you can learn the sounds of English, listen to recordings, watch English language television, etc. But first you have to realize there is a problem! Most English learners dont&#039;t. &lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;fieldset style=&quot;margin:20px 0px 20px 0px;padding:5px;&quot;&gt;&lt;legend&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;크리에이티브 커먼즈 라이선스&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/legend&gt;&lt;!--Creative Commons License--&gt;&lt;div style=&quot;float: left; width: 88px; margin-top: 3px;&quot;&gt;&lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Creative Commons License&quot; style=&quot;border-width: 0&quot; src=&quot;http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/kr/88x31.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 92px; margin-top: 3px; text-align: justify;&quot;&gt;이 저작물은 &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스&lt;/a&gt;에 따라 이용하실 수 있습니다.
			&lt;!-- Creative Commons License--&gt;
			&lt;!-- &lt;rdf:RDF xmlns=&quot;http://web.resource.org/cc/&quot; xmlns:dc=&quot;http://purl.org/dc/elements/1.1/&quot; xmlns:rdf=&quot;http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#&quot;&gt;
			&lt;Work rdf:about=&quot;&quot;&gt;
			&lt;license rdf:resource=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; /&gt;
			&lt;/Work&gt;
			&lt;License rdf:about=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/&quot;&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Reproduction&quot;/&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Distribution&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Notice&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Attribution&quot;/&gt;&lt;prohibits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/CommercialUse&quot;/&gt;&lt;/License&gt;&lt;/rdf:RDF&gt; --&gt;&lt;/div&gt;&lt;/fieldset&gt;</description>
			<category>영어</category>
			<author>Min군</author>
			<guid>http://mingoon2da.tistory.com/74</guid>
			<comments>http://mingoon2da.tistory.com/entry/Why-you-should-study-English-pronunciation#entry74comment</comments>
			<pubDate>Mon, 19 Jan 2009 01:06:00 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>prison break 시즌 4 9화 결방소식.. 그리고 예고편...</title>
			<link>http://mingoon2da.tistory.com/entry/prison-break-%EC%8B%9C%EC%A6%8C-4-9%ED%99%94-%EA%B2%B0%EB%B0%A9%EC%86%8C%EC%8B%9D-%EA%B7%B8%EB%A6%AC%EA%B3%A0-%EC%98%88%EA%B3%A0%ED%8E%B8</link>
			<description>&lt;br /&gt;
&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfs13.tistory.com/image/1/tistory/2008/10/28/22/03/49070d8d3ecda&quot; alt=&quot;&quot; filemime=&quot;&quot; filename=&quot;PB_FINAL1version1(0).jpg&quot; height=&quot;334&quot; width=&quot;500&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;A href=&quot;http://www.fox.com/prisonbreak/toyota/&quot;&gt;http://www.fox.com/prisonbreak/toyota/&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;이번주도 야구때문에 결방이라고 합니다....ㅠ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;9화는 11월3일방송된답니다....2주후..헐...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;9화 예고편 있습니다~~~4분10초짜리&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;위의 링크 클릭..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=1977943&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;&lt;fieldset style=&quot;margin:20px 0px 20px 0px;padding:5px;&quot;&gt;&lt;legend&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;크리에이티브 커먼즈 라이선스&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/legend&gt;&lt;!--Creative Commons License--&gt;&lt;div style=&quot;float: left; width: 88px; margin-top: 3px;&quot;&gt;&lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Creative Commons License&quot; style=&quot;border-width: 0&quot; src=&quot;http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/kr/88x31.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 92px; margin-top: 3px; text-align: justify;&quot;&gt;이 저작물은 &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스&lt;/a&gt;에 따라 이용하실 수 있습니다.
			&lt;!-- Creative Commons License--&gt;
			&lt;!-- &lt;rdf:RDF xmlns=&quot;http://web.resource.org/cc/&quot; xmlns:dc=&quot;http://purl.org/dc/elements/1.1/&quot; xmlns:rdf=&quot;http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#&quot;&gt;
			&lt;Work rdf:about=&quot;&quot;&gt;
			&lt;license rdf:resource=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; /&gt;
			&lt;/Work&gt;
			&lt;License rdf:about=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/&quot;&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Reproduction&quot;/&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Distribution&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Notice&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Attribution&quot;/&gt;&lt;prohibits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/CommercialUse&quot;/&gt;&lt;/License&gt;&lt;/rdf:RDF&gt; --&gt;&lt;/div&gt;&lt;/fieldset&gt;</description>
			<category>쓱쓱</category>
			<author>Min군</author>
			<guid>http://mingoon2da.tistory.com/73</guid>
			<comments>http://mingoon2da.tistory.com/entry/prison-break-%EC%8B%9C%EC%A6%8C-4-9%ED%99%94-%EA%B2%B0%EB%B0%A9%EC%86%8C%EC%8B%9D-%EA%B7%B8%EB%A6%AC%EA%B3%A0-%EC%98%88%EA%B3%A0%ED%8E%B8#entry73comment</comments>
			<pubDate>Tue, 28 Oct 2008 22:03:32 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>티스토리초대장</title>
			<link>http://mingoon2da.tistory.com/entry/%ED%8B%B0%EC%8A%A4%ED%86%A0%EB%A6%AC%EC%B4%88%EB%8C%80%EC%9E%A5</link>
			<description>&lt;DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;BORDER-RIGHT: #ebebeb 1px solid; PADDING-RIGHT: 30px; BORDER-TOP: #ebebeb 1px solid; PADDING-LEFT: 30px; PADDING-BOTTOM: 30px; BORDER-LEFT: #ebebeb 1px solid; COLOR: #656565; LINE-HEIGHT: 1.8; PADDING-TOP: 30px; BORDER-BOTTOM: #ebebeb 1px solid; BACKGROUND-COLOR: #fff&quot;&gt;&lt;SPAN style=&quot;PADDING-RIGHT: 5px; PADDING-LEFT: 5px; PADDING-BOTTOM: 2px; FONT: 8pt/1 Verdana, Sans-serif; COLOR: #fff; PADDING-TOP: 2px; BACKGROUND-COLOR: #fe842a&quot;&gt;i n v i t a t i o n&lt;/SPAN&gt; 
&lt;DIV style=&quot;MARGIN: 23px 0px 32px; BORDER-BOTTOM: #e3e3e3 3px solid; HEIGHT: 29px&quot;&gt;
&lt;H3 style=&quot;PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 0px; FLOAT: left; PADDING-BOTTOM: 10px; MARGIN: 0px; FONT: bold 14pt/1 Dotum, Sans-serif; PADDING-TOP: 0px; BORDER-BOTTOM: #fe842a 3px solid&quot;&gt;티스토리 초대장 (5장)&lt;/H3&gt;
&lt;DIV style=&quot;MARGIN-TOP: 9px; FLOAT: right&quot;&gt;+ 5장 뿌립니다!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P&gt;안녕하세요!&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;티스토리에 보금자리를 마련하시려는 여러분께 초대장을 배포해 드리려고 합니다.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;나만의, 내 생각을, 내 기억을 담는 소중한 블로그를 만들고 싶다면 티스토리로 시작해보세요!&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;티스토리 블로그는 초대에 의해서만 가입이 가능합니다. 원하시는 분은 &lt;STRONG style=&quot;TEXT-DECORATION: underline&quot;&gt;댓글에 E-mail 주소를&lt;/STRONG&gt; 남겨주시면 초대장을 보내드립니다. 남겨주실 때에는 꼭 비밀댓글로 남겨주세요!&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;초대장을 보내드리고 바로 개설하시지 않으신 분들은 초대장을 회수할 수도 있으니 바로 개설해주세요!&lt;/P&gt;
&lt;DIV style=&quot;BORDER-RIGHT: #e5e5e5 5px solid; PADDING-RIGHT: 0px; BORDER-TOP: #e5e5e5 5px solid; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-BOTTOM: 20px; MARGIN: 25px 0px; BORDER-LEFT: #e5e5e5 5px solid; PADDING-TOP: 20px; BORDER-BOTTOM: #e5e5e5 5px solid; BACKGROUND-COLOR: #f9f9f9&quot;&gt;
&lt;TABLE style=&quot;TABLE-LAYOUT: fixed&quot;&gt;
&lt;TBODY&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD style=&quot;BORDER-RIGHT: #e9e9e9 1px solid; PADDING-RIGHT: 25px; PADDING-LEFT: 25px; PADDING-BOTTOM: 0px; PADDING-TOP: 0px&quot; vAlign=top&gt;
&lt;DIV style=&quot;MARGIN-BOTTOM: 20px; FONT: bold 24pt/1 Verdana, Sans-serif&quot;&gt;Yes&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;이런 분들께 드립니다!&lt;/STRONG&gt; 
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;1.&lt;/STRONG&gt; 꾸준히 하실분&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;2.&lt;/STRONG&gt; 이메일 주소가 정상적인 분&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;3.&lt;/STRONG&gt; 블로그를 시작하려는 이유를 남겨주신 분!&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD style=&quot;PADDING-RIGHT: 25px; PADDING-LEFT: 25px; PADDING-BOTTOM: 0px; PADDING-TOP: 0px&quot; vAlign=top&gt;
&lt;DIV style=&quot;MARGIN-BOTTOM: 20px; FONT: bold 24pt/1 Verdana, Sans-serif&quot;&gt;No&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;이런 분들께 드리지 않아요!&lt;/STRONG&gt; 
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;1.&lt;/STRONG&gt; 이메일 주소가 의심되는 분!&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;2.&lt;/STRONG&gt; 이메일 주소를 남기지 않으신 분&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;&lt;STRONG&gt;3.&lt;/STRONG&gt; 이유도 없이 달라고 하시는 분!&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TBODY&gt;&lt;/TABLE&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV style=&quot;MARGIN: 25px 0px 10px; FONT: 11px/1.5 Dotum, Sans-serif; COLOR: #a1a1a1&quot;&gt;
&lt;DIV style=&quot;FONT-WEIGHT: bold; MARGIN-BOTTOM: 10px&quot;&gt;티스토리 이래서 좋아요!&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;1. 이미지, 동영상, 오디오, 파일까지! 무한 용량과 강력한 멀티미디어를 올릴 수 있어요!&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;2. 스킨위자드로 스킨을 내맘대로~ 거기에 기능 확장 플러그인까지!&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;3. 내가 원하는대로 myID.com으로 블로그 주소를 만들 수 있어요!&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;/DIV&gt;&lt;br /&gt;&lt;fieldset style=&quot;margin:20px 0px 20px 0px;padding:5px;&quot;&gt;&lt;legend&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;크리에이티브 커먼즈 라이선스&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/legend&gt;&lt;!--Creative Commons License--&gt;&lt;div style=&quot;float: left; width: 88px; margin-top: 3px;&quot;&gt;&lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Creative Commons License&quot; style=&quot;border-width: 0&quot; src=&quot;http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/kr/88x31.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 92px; margin-top: 3px; text-align: justify;&quot;&gt;이 저작물은 &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스&lt;/a&gt;에 따라 이용하실 수 있습니다.
			&lt;!-- Creative Commons License--&gt;
			&lt;!-- &lt;rdf:RDF xmlns=&quot;http://web.resource.org/cc/&quot; xmlns:dc=&quot;http://purl.org/dc/elements/1.1/&quot; xmlns:rdf=&quot;http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#&quot;&gt;
			&lt;Work rdf:about=&quot;&quot;&gt;
			&lt;license rdf:resource=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; /&gt;
			&lt;/Work&gt;
			&lt;License rdf:about=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/&quot;&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Reproduction&quot;/&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Distribution&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Notice&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Attribution&quot;/&gt;&lt;prohibits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/CommercialUse&quot;/&gt;&lt;/License&gt;&lt;/rdf:RDF&gt; --&gt;&lt;/div&gt;&lt;/fieldset&gt;</description>
			<category>쓱쓱</category>
			<category>티스토리초대장</category>
			<author>Min군</author>
			<guid>http://mingoon2da.tistory.com/72</guid>
			<comments>http://mingoon2da.tistory.com/entry/%ED%8B%B0%EC%8A%A4%ED%86%A0%EB%A6%AC%EC%B4%88%EB%8C%80%EC%9E%A5#entry72comment</comments>
			<pubDate>Sat, 18 Oct 2008 21:50:14 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>초대장 나눠 드려요~~~ 5장(마감)</title>
			<link>http://mingoon2da.tistory.com/entry/%EC%B4%88%EB%8C%80%EC%9E%A5-%EB%82%98%EB%88%A0-%EB%93%9C%EB%A0%A4%EC%9A%94-5%EC%9E%A5</link>
			<description>&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;초대장 나눠 드릴께요~~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;음악 여행 좋아하시는분~~~~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;선착순 아니고 사연?이유?를 리플로 달아주세요~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;에밀주소랑요~~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;내일 까지 보고 저녁때 보내 드릴께요~~ㅎ&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=1694156&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;&lt;fieldset style=&quot;margin:20px 0px 20px 0px;padding:5px;&quot;&gt;&lt;legend&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;크리에이티브 커먼즈 라이선스&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/legend&gt;&lt;!--Creative Commons License--&gt;&lt;div style=&quot;float: left; width: 88px; margin-top: 3px;&quot;&gt;&lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Creative Commons License&quot; style=&quot;border-width: 0&quot; src=&quot;http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/kr/88x31.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 92px; margin-top: 3px; text-align: justify;&quot;&gt;이 저작물은 &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스&lt;/a&gt;에 따라 이용하실 수 있습니다.
			&lt;!-- Creative Commons License--&gt;
			&lt;!-- &lt;rdf:RDF xmlns=&quot;http://web.resource.org/cc/&quot; xmlns:dc=&quot;http://purl.org/dc/elements/1.1/&quot; xmlns:rdf=&quot;http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#&quot;&gt;
			&lt;Work rdf:about=&quot;&quot;&gt;
			&lt;license rdf:resource=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; /&gt;
			&lt;/Work&gt;
			&lt;License rdf:about=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/&quot;&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Reproduction&quot;/&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Distribution&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Notice&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Attribution&quot;/&gt;&lt;prohibits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/CommercialUse&quot;/&gt;&lt;/License&gt;&lt;/rdf:RDF&gt; --&gt;&lt;/div&gt;&lt;/fieldset&gt;</description>
			<category>쓱쓱</category>
			<category>티스토리 초대장</category>
			<author>Min군</author>
			<guid>http://mingoon2da.tistory.com/69</guid>
			<comments>http://mingoon2da.tistory.com/entry/%EC%B4%88%EB%8C%80%EC%9E%A5-%EB%82%98%EB%88%A0-%EB%93%9C%EB%A0%A4%EC%9A%94-5%EC%9E%A5#entry69comment</comments>
			<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 23:03:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>오늘은...</title>
			<link>http://mingoon2da.tistory.com/entry/%EC%98%A4%EB%8A%98%EC%9D%80</link>
			<description>&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이상하게 오늘은 노출수도 다른날 보다 좋고 클릭수도 다른날보다 2~3배 좋은데...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;수입은 1달라도 안되는군요...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;당최 이거 어떻게 되는건지 모르겠네요..;;;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;어떤날은 1클릭인가 2클릭에 1달라 나온적도 있는데..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이건 완죤 지맘대로 인듯;;;;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;아~~ 오늘 오랜만에 로또277회 샀는데... 뭐 이거 당최 번호가 다 피해 가는구나...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;로또만 되봐라...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;당장 블로그에 광고 내린다;;;;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;^ ^&lt;br /&gt;&lt;fieldset style=&quot;margin:20px 0px 20px 0px;padding:5px;&quot;&gt;&lt;legend&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;크리에이티브 커먼즈 라이선스&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/legend&gt;&lt;!--Creative Commons License--&gt;&lt;div style=&quot;float: left; width: 88px; margin-top: 3px;&quot;&gt;&lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Creative Commons License&quot; style=&quot;border-width: 0&quot; src=&quot;http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/kr/88x31.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 92px; margin-top: 3px; text-align: justify;&quot;&gt;이 저작물은 &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스&lt;/a&gt;에 따라 이용하실 수 있습니다.
			&lt;!-- Creative Commons License--&gt;
			&lt;!-- &lt;rdf:RDF xmlns=&quot;http://web.resource.org/cc/&quot; xmlns:dc=&quot;http://purl.org/dc/elements/1.1/&quot; xmlns:rdf=&quot;http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#&quot;&gt;
			&lt;Work rdf:about=&quot;&quot;&gt;
			&lt;license rdf:resource=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; /&gt;
			&lt;/Work&gt;
			&lt;License rdf:about=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/&quot;&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Reproduction&quot;/&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Distribution&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Notice&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Attribution&quot;/&gt;&lt;prohibits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/CommercialUse&quot;/&gt;&lt;/License&gt;&lt;/rdf:RDF&gt; --&gt;&lt;/div&gt;&lt;/fieldset&gt;</description>
			<category>애드센스</category>
			<category>애드센스</category>
			<author>Min군</author>
			<guid>http://mingoon2da.tistory.com/46</guid>
			<comments>http://mingoon2da.tistory.com/entry/%EC%98%A4%EB%8A%98%EC%9D%80#entry46comment</comments>
			<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 00:00:19 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>초대장 드립니다2장~~(마감)</title>
			<link>http://mingoon2da.tistory.com/entry/%EC%B4%88%EB%8C%80%EC%9E%A5-%EB%93%9C%EB%A6%BD%EB%8B%88%EB%8B%A42%EC%9E%A5</link>
			<description>&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;초대장드릴께요~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;음악,여행 좋아하시는분~~~~&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;메일주소랑 남겨주시면...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;내일 저녁쯤 확인해보고 보내드릴께요.ㅎ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;선착순은아니고요.ㅎ&lt;fieldset style=&quot;margin:20px 0px 20px 0px;padding:5px;&quot;&gt;&lt;legend&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;크리에이티브 커먼즈 라이선스&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/legend&gt;&lt;!--Creative Commons License--&gt;&lt;div style=&quot;float: left; width: 88px; margin-top: 3px;&quot;&gt;&lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Creative Commons License&quot; style=&quot;border-width: 0&quot; src=&quot;http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/kr/88x31.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 92px; margin-top: 3px; text-align: justify;&quot;&gt;이 저작물은 &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스&lt;/a&gt;에 따라 이용하실 수 있습니다.
			&lt;!-- Creative Commons License--&gt;
			&lt;!-- &lt;rdf:RDF xmlns=&quot;http://web.resource.org/cc/&quot; xmlns:dc=&quot;http://purl.org/dc/elements/1.1/&quot; xmlns:rdf=&quot;http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#&quot;&gt;
			&lt;Work rdf:about=&quot;&quot;&gt;
			&lt;license rdf:resource=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; /&gt;
			&lt;/Work&gt;
			&lt;License rdf:about=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/&quot;&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Reproduction&quot;/&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Distribution&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Notice&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Attribution&quot;/&gt;&lt;prohibits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/CommercialUse&quot;/&gt;&lt;/License&gt;&lt;/rdf:RDF&gt; --&gt;&lt;/div&gt;&lt;/fieldset&gt;</description>
			<category>쓱쓱</category>
			<category>티스토리 초대장</category>
			<author>Min군</author>
			<guid>http://mingoon2da.tistory.com/64</guid>
			<comments>http://mingoon2da.tistory.com/entry/%EC%B4%88%EB%8C%80%EC%9E%A5-%EB%93%9C%EB%A6%BD%EB%8B%88%EB%8B%A42%EC%9E%A5#entry64comment</comments>
			<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 23:33:31 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>NEXT FLOOR 08 (한강 클럽 페스티벌~)</title>
			<link>http://mingoon2da.tistory.com/entry/NEXT-FLOOR-08-%ED%95%9C%EA%B0%95-%ED%81%B4%EB%9F%BD-%ED%8E%98%EC%8A%A4%ED%8B%B0%EB%B2%8C</link>
			<description>&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;한강 난지 공원에서 금,토 양일간 열린 NEXT FLOOR 08 공연중 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;토요일 저녁에 잠시 다녀왔다..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이번공연은 라인업부터가 세계유명 디제이 들부터 해서 우리나라 인디밴드까지 클럽스테이지와 넥스트 플로어 스테이지 양쪽에서 공연을 하였다...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfs9.tistory.com/image/16/tistory/2008/06/29/23/03/4867961dbff1a&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;299&quot; width=&quot;401&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;내가 갔을때는 넥스트플로어 스테이지에서 넬이 공연 중이였다..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;비는 안왔는데 사람이 생각했던것 만큼 많지는 안았다.. 그리고 외국인은 좀 많고..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;아마 너무 이른씨깐이여써 그랬냐??? 대부분 디제이 공연은 10시이후..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;또 금요일은 클럽데이 였는데, 금요일의 경우 여기 이곳의 입장권으로 클럽데이까지 즐길수 잇어서 어쩌면 사람들이 금요일로 많이 몰렸을지도...ㅎ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfs9.tistory.com/image/19/tistory/2008/06/29/23/06/486796ec82ce5&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;352&quot; width=&quot;470&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;위의 사진은 클럽에서 운영하는 부스다...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;홍대 클럽 이십여개와 이번 공연 스폰서인 MLB등 여러 부스가 마련되어 있다..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;간간히 클럽부스 앞에서 때로 작은 공연도 하고 따로 디제잉을 하면서 음악을 틀고 춤추는 사람도있었다..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfs9.tistory.com/image/1/tistory/2008/06/29/23/09/48679781cd948&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;340&quot; width=&quot;456&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfs9.tistory.com/image/34/tistory/2008/06/29/23/09/48679782cc0d6&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;347&quot; width=&quot;464&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;그리고 넬의 공연뒤에 일본에서온 Kyoto jazz massive 팀이 공연을 했다...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;오기전에 Skype를 통해 일본인에게 물어봤는데 유명한팀이라고 했다...(어느정도인지는 모르겠음. ^ ^;;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfs9.tistory.com/image/8/tistory/2008/06/29/23/12/48679841aad98&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;375&quot; width=&quot;502&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;보컬 두분은 흑인분이셨는데... 쉬지도 않고... 계속노래 부르는데;;;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;정말 잘불렀음...;;;;ㅎ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8명으로 구성된 그룹이였는데.. 나중에 한번 음악을 들어봐야겠다고 생각했다...ㅎ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이팀이 공연을 하고있을때.. 뒤에서 공연을 굉장히 즐겁게 즐기고 있는 분들이 계셨는데...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&#039;뭥미~&#039;하고 뒤돌아 보는 순간 윈디시티의 김반장님이 계시더군;;;;;;ㅎㅎㅎ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;그리고 집으로 돌아오는 길에 입구에 마련된 클럽스테이지에서는 스키조가 공연을 하고있었다...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfs8.tistory.com/image/35/tistory/2008/06/29/23/22/48679a8b1f32f&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;283&quot; width=&quot;378&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;무대는 좀 작은 편이였지만, 왠지 더 열광적이고 힘이 넘치는것 같았다는...ㅎ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;미리 계획하고 시간을 좀 만들어서 양일간의 공연을 모두 즐길수 있었다면 더 좋았을 듯....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;아쉽다 ㅠㅠ 티켓은 양일 권이였는데 ㅠㅠ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이건 그냥....&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;집에오는길에 맞고를 했는데.. 점수가....후후후&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfs9.tistory.com/image/33/tistory/2008/06/29/23/31/48679cad7bfc3&quot; alt=&quot;사용자 삽입 이미지&quot; height=&quot;363&quot; width=&quot;485&quot;/&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=1392250&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;&lt;fieldset style=&quot;margin:20px 0px 20px 0px;padding:5px;&quot;&gt;&lt;legend&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;크리에이티브 커먼즈 라이선스&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/legend&gt;&lt;!--Creative Commons License--&gt;&lt;div style=&quot;float: left; width: 88px; margin-top: 3px;&quot;&gt;&lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Creative Commons License&quot; style=&quot;border-width: 0&quot; src=&quot;http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/kr/88x31.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 92px; margin-top: 3px; text-align: justify;&quot;&gt;이 저작물은 &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스&lt;/a&gt;에 따라 이용하실 수 있습니다.
			&lt;!-- Creative Commons License--&gt;
			&lt;!-- &lt;rdf:RDF xmlns=&quot;http://web.resource.org/cc/&quot; xmlns:dc=&quot;http://purl.org/dc/elements/1.1/&quot; xmlns:rdf=&quot;http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#&quot;&gt;
			&lt;Work rdf:about=&quot;&quot;&gt;
			&lt;license rdf:resource=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; /&gt;
			&lt;/Work&gt;
			&lt;License rdf:about=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/&quot;&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Reproduction&quot;/&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Distribution&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Notice&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Attribution&quot;/&gt;&lt;prohibits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/CommercialUse&quot;/&gt;&lt;/License&gt;&lt;/rdf:RDF&gt; --&gt;&lt;/div&gt;&lt;/fieldset&gt;</description>
			<category>음악</category>
			<author>Min군</author>
			<guid>http://mingoon2da.tistory.com/63</guid>
			<comments>http://mingoon2da.tistory.com/entry/NEXT-FLOOR-08-%ED%95%9C%EA%B0%95-%ED%81%B4%EB%9F%BD-%ED%8E%98%EC%8A%A4%ED%8B%B0%EB%B2%8C#entry63comment</comments>
			<pubDate>Sun, 29 Jun 2008 23:17:59 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>초대장 3장 드립니다~~~~(마감)</title>
			<link>http://mingoon2da.tistory.com/entry/%EC%B4%88%EB%8C%80%EC%9E%A5-3%EC%9E%A5-%EB%93%9C%EB%A6%BD%EB%8B%88%EB%8B%A4</link>
			<description>&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;음악이나 영화 여행 좋아하시는 분이면 좋겠네요.. ^ ^&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;선착순아니고...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;사연(?)을 보고 수요일 밤에 나눠 드릴께요~ ^ ^&lt;fieldset style=&quot;margin:20px 0px 20px 0px;padding:5px;&quot;&gt;&lt;legend&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;크리에이티브 커먼즈 라이선스&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/legend&gt;&lt;!--Creative Commons License--&gt;&lt;div style=&quot;float: left; width: 88px; margin-top: 3px;&quot;&gt;&lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Creative Commons License&quot; style=&quot;border-width: 0&quot; src=&quot;http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/kr/88x31.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 92px; margin-top: 3px; text-align: justify;&quot;&gt;이 저작물은 &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스&lt;/a&gt;에 따라 이용하실 수 있습니다.
			&lt;!-- Creative Commons License--&gt;
			&lt;!-- &lt;rdf:RDF xmlns=&quot;http://web.resource.org/cc/&quot; xmlns:dc=&quot;http://purl.org/dc/elements/1.1/&quot; xmlns:rdf=&quot;http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#&quot;&gt;
			&lt;Work rdf:about=&quot;&quot;&gt;
			&lt;license rdf:resource=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; /&gt;
			&lt;/Work&gt;
			&lt;License rdf:about=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/&quot;&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Reproduction&quot;/&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Distribution&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Notice&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Attribution&quot;/&gt;&lt;prohibits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/CommercialUse&quot;/&gt;&lt;/License&gt;&lt;/rdf:RDF&gt; --&gt;&lt;/div&gt;&lt;/fieldset&gt;</description>
			<category>쓱쓱</category>
			<category>티스토리 초대장</category>
			<author>Min군</author>
			<guid>http://mingoon2da.tistory.com/62</guid>
			<comments>http://mingoon2da.tistory.com/entry/%EC%B4%88%EB%8C%80%EC%9E%A5-3%EC%9E%A5-%EB%93%9C%EB%A6%BD%EB%8B%88%EB%8B%A4#entry62comment</comments>
			<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 00:07:33 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Englsih study in the philippines.</title>
			<link>http://mingoon2da.tistory.com/entry/Englsih-study-in-the-philippines</link>
			<description>&lt;P&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;FONT size=3&gt;About Englsih study in the Philippines.&lt;br /&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;br /&gt;Korean people are crazy for studying English, and really eager to be like a native speaker.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Because Korean company requires applicants with good English skill or high English test score.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;So, it means if I don&#039;t have a good English skill, I can&#039;t find any good jobs.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;And in Korea, the job relates with social status. So, that&#039;s why Korean people are crazy about it.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Some Korean choose a foreign country to study English.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;In my case&amp;nbsp; I chose the Philippines. There are several reasons. For this, 1 on 1 class, low price and study condition etc.. Maybe the other student who chose the Philippines for English study has similar reasons like me.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Some students are satisfied, some students are disappointed. Some disappointed students complain that the study conditions are not as good as they expected. And some students say&amp;nbsp; pronunciation is not good or there isn&#039;t any curriculum.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;I think&amp;nbsp; these are not true. Those things are just excuses to rationalize for their situation that they don&#039;t improve.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;I lived here in the Philippines for 3 months.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;I think if students do their best, they&#039;ll get a better result than when they study in other countries.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Because we have more chance to speak English in 1 on 1 class. It is possible that tutors point out mistake directly, and they can correct when students make a mistake.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Pronunciation is no problem.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Korean people are familiar to American English and they think that is original English. It is really wrong. There are so many kinds of English. Even USA has a variety of English style. south and north are different, east and west are also different. White and black people have a little bit different English style.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;I heard from somewhere only Korean people consider pronunciation is very very important.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;The purpose of language is to communicate with each other.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;I have a pronunciation problem. I pronounce differently. So, in my case, it is impossible to communicate with each other. Therefore it is a problem.&lt;br /&gt;Many countries are using English as their first language or second language. And many people are learning English. Now it is an international English, no more American English.&lt;br /&gt;In accordance with former reasons, the Pilippines is good for English study.&lt;br /&gt;But some students say there are limitation to improve their skill. It is the so-called slump. I also experienced it and I don&#039;t know whether I already overcome or I am in slump until now.&lt;br /&gt;I just study again and steadily, even though there is no noticeable improvement. &lt;br /&gt;Sometimes I refresh myself by taking trips. I think it is good way to overcome slump.&lt;br /&gt;Learning language, like English, is impossible to learn for short period. It is depended in student&#039;s attitude. &lt;br /&gt;I think the Pilippines is a good place to study English.&lt;br /&gt;I am satisfied with most things except that there are so many Koreans in the dormitory.... ^ ^;;;&lt;br /&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;필리핀에서 가서 얼마 후 썼던글...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;참... 어색하네;;;;;;;;&lt;/P&gt;&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
		  					&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox1.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=1347947&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;400&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;&lt;fieldset style=&quot;margin:20px 0px 20px 0px;padding:5px;&quot;&gt;&lt;legend&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;크리에이티브 커먼즈 라이선스&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/legend&gt;&lt;!--Creative Commons License--&gt;&lt;div style=&quot;float: left; width: 88px; margin-top: 3px;&quot;&gt;&lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img alt=&quot;Creative Commons License&quot; style=&quot;border-width: 0&quot; src=&quot;http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/2.0/kr/88x31.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style=&quot;margin-left: 92px; margin-top: 3px; text-align: justify;&quot;&gt;이 저작물은 &lt;a rel=&quot;license&quot; href=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;크리에이티브 커먼즈 코리아 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스&lt;/a&gt;에 따라 이용하실 수 있습니다.
			&lt;!-- Creative Commons License--&gt;
			&lt;!-- &lt;rdf:RDF xmlns=&quot;http://web.resource.org/cc/&quot; xmlns:dc=&quot;http://purl.org/dc/elements/1.1/&quot; xmlns:rdf=&quot;http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#&quot;&gt;
			&lt;Work rdf:about=&quot;&quot;&gt;
			&lt;license rdf:resource=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/kr/&quot; /&gt;
			&lt;/Work&gt;
			&lt;License rdf:about=&quot;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/&quot;&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Reproduction&quot;/&gt;
			&lt;permits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Distribution&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Notice&quot;/&gt;
			&lt;requires rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/Attribution&quot;/&gt;&lt;prohibits rdf:resource=&quot;http://web.resource.org/cc/CommercialUse&quot;/&gt;&lt;/License&gt;&lt;/rdf:RDF&gt; --&gt;&lt;/div&gt;&lt;/fieldset&gt;</description>
			<category>영어</category>
			<category>english</category>
			<author>Min군</author>
			<guid>http://mingoon2da.tistory.com/60</guid>
			<comments>http://mingoon2da.tistory.com/entry/Englsih-study-in-the-philippines#entry60comment</comments>
			<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 01:22:06 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>

