<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>zzoo's litter box</title>
		<link>http://zzoos.net/</link>
		<description></description>
		<language>ko</language>
		<pubDate>Mon, 07 May 2012 18:55:42 +0900</pubDate>
		<generator>Tistory 1.1 (http://www.tistory.com/)</generator>
		<managingEditor>zzoos</managingEditor>
		<item>
			<title>아따, 시워언하다! 2편도 나오는 거지? - 어벤져스</title>
			<link>http://zzoos.net/1475044</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center; clear: none; float: none; &quot;&gt;&lt;span class=&quot;imageblock&quot; style=&quot;display:inline-block;width:188px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile29.uf.tistory.com/original/182DE94B4FA7848708F685&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile29.uf.tistory.com/image/182DE94B4FA7848708F685&quot; filemime=&quot;image/png&quot; filename=&quot;20120506_01.png&quot; height=&quot;300&quot; width=&quot;188&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:: &lt;a href=&quot;http://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=72363&quot; target=&quot;_blank&quot; class=&quot;tx-link&quot;&gt;어벤져스&lt;/a&gt; &lt;/b&gt;(The Avengers, 2012)&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;거참 시워언하게 잘 만들었다. 아무 생각 없이 보기에는 너무나 좋다. 그동안 쌓아뒀던 마블의 캐릭터들이 한 화면에 모였으니 말 그대로 초호화 캐스팅. 몇몇 작품의 흥행 실패(?)에도 불구하고, 그것들은 모두 어벤져스를 위한 포석에 지나지 않았다. 초반에는 액션이 없지만, 영웅들을 한데 모으기 위한 시간이니 조금 참아주자. 그래도 아이언맨의 시니컬한 유머가 난무(???)하고 블랙 위도우도 감상할 수 있는 시간들이 있으니 마냥 지루한 시간은 아니다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;본격적인 액션이 시작되는 중반부 부터는 아, 말 그대로, 그냥, 재밌다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;더 이상 아무런 말 안 하련다. 정말 개봉일에 바로 가서 본 영화는 (기억 속에서는) 처음이다. 그만큼 기대가 컸던 영화. 엔딩 크레딧 이후에 잠깐 나오는 장면을 보면, '타노스'라는 악당이 지구를 침공할 예정인 것 같고, 그 얘기는 속편도 제작될 거라는 얘기. 마블의 설정집을 보면 타노스는 어벤져스 다 모여도 이기기 힘든 등급이라고 하니, 아마 어벤져스 멤버들이 더 모여야 하지 않겠느냐는 예상도 있다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;모두들 아이언맨을 보기 위해 영화관에 앉았다가, 일어날 땐 헐크의 팬이 되는 영화! (그래서 포스터 이미지도 헐크)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: right; &quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(189, 189, 189); &quot;&gt;2012.04.26 20:05 강동 CGV K열 11&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
			  				&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox3.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=28942782&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;livereContainer_1475044&quot; class=&quot;livereContainer&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;div id=&quot;livereContainer&quot;&gt;&lt;/div&gt;
	&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt;
		var livere_user_name = '';
		var livere_homepage = '';
		var livere_blog_id = '15744';
		var livere_entry_id = '1475044';
		var livere_default_guest_image = '';
		var livere_article_id = '';
		var livere_consumer_seq = null;
		var livere_smartlogin_seq = null;
		var livere_useTistoryComment = 'false';
		var livere_livere_seq = '6699';
		var livere_refer = 'zzoos.tistory.com/';
		var livere_blogurl = 'zzoos.tistory.com';
		var livere_title = '';
		var livere_redirect_path = 'http://zzoos.tistory.com/plugins/LiveRe/redirect.html';
		var livere_writer = null;
		var livere_comment_count = 10;

		livereInit(livere_entry_id, livere_refer, livere_title);
	&lt;/script&gt;
</description>
			<category>Music, Drama, Movie</category>
			<category>마블코믹스</category>
			<category>어벤져스</category>
			<author>zzoos</author>
			<guid>http://zzoos.net/1475044</guid>
			<comments>http://zzoos.net/1475044#entry1475044comment</comments>
			<pubDate>Mon, 07 May 2012 18:04:46 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>천천히 읽다보면 정말로 체스의 바다에 빠져드는 - 고양이를 안고 코끼리와 헤엄치다</title>
			<link>http://zzoos.net/1475043</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center; clear: none; float: none; &quot;&gt;&lt;span class=&quot;imageblock&quot; style=&quot;display:inline-block;width:138px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile3.uf.tistory.com/original/1371D34C4F87B44A061CBC&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile3.uf.tistory.com/image/1371D34C4F87B44A061CBC&quot; filemime=&quot;image/jpeg&quot; filename=&quot;20120413_01.jpg&quot; height=&quot;200&quot; style=&quot;&quot; width=&quot;138&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:: &lt;a href=&quot;http://www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?barcode=9788972755623&quot; target=&quot;_blank&quot; class=&quot;tx-link&quot;&gt;고양이를 안고 코끼리와 헤엄치다&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; | 오가와 요코 | 권영주 | 현대문학&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;오가와 요코. 당연히&amp;nbsp;기억할 수밖에 없는 이름이었다. &amp;lt;&lt;a href=&quot;http://www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?barcode=9788957090251&quot; target=&quot;_blank&quot; class=&quot;tx-link&quot;&gt;박사가 사랑한 수식&lt;/a&gt;&amp;gt;의 작가니까. 아마 2004년 즈음? 도서출판 이레에 다니던 친구가 꼭 읽어봐야 할 책이라며 선물해줬고, 단연 그 해 나의 베스트 소설이었다(아마 향후 몇 년을 통틀어도 베스트일 거라 믿는다). 그리고 얼마 뒤 &lt;a href=&quot;http://zzoos.net/1367347&quot; target=&quot;_blank&quot; class=&quot;tx-link&quot;&gt;영화&lt;/a&gt;로 만들어져 상영했고, 바로 달려가서 봤는데, 그 &lt;a href=&quot;http://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=59032&quot; target=&quot;_blank&quot; class=&quot;tx-link&quot;&gt;영화&lt;/a&gt;마저 참으로 좋았다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;오랜만에 YES24를 둘러보다가 발견한 이름. 하지만 꼭 기억하고 있던 그 이름이라 망설이지 않고 주문. 출퇴근 지하철에서 조금씩 조금씩 아껴가며 읽었다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;참으로 신기한 재주다. 비일상적인 것들을 편안하게 만들어두고는, 자신의 세계로 독자를 훅! 끌어당기는 힘. 그리고 결코 쉽지 않은(수학도 체스도 일반적인 경우 아름답다고 생각하기 쉽지 않지 않은가) 것들을 아름답다고 느껴지게 만드는 힘. 그것이 오가와 요코의 신기한 재주.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;코끼리 인디라와 고양이 폰 그리고 마스터와 미라. 리틀 알레힌은 그렇게 체스의 해저(海低)를 여행하며 시와 같은 기보를 남긴다. 어제 출근길, 리틀 알레힌이 죽을 때, 그만 지하철에서 울컥. 했지만 눈물은 흘리지 않았다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;꼭 읽어봐야 할 잔잔하고 아름다운 소설.&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
			  				&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox3.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=28023184&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;livereContainer_1475043&quot; class=&quot;livereContainer&quot;&gt;&lt;/div&gt;
	&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt;
		var livere_user_name = '';
		var livere_homepage = '';
		var livere_blog_id = '15744';
		var livere_entry_id = '1475043';
		var livere_default_guest_image = '';
		var livere_article_id = '';
		var livere_consumer_seq = null;
		var livere_smartlogin_seq = null;
		var livere_useTistoryComment = 'false';
		var livere_livere_seq = '6699';
		var livere_refer = 'zzoos.tistory.com/';
		var livere_blogurl = 'zzoos.tistory.com';
		var livere_title = '';
		var livere_redirect_path = 'http://zzoos.tistory.com/plugins/LiveRe/redirect.html';
		var livere_writer = null;
		var livere_comment_count = 10;

		livereInit(livere_entry_id, livere_refer, livere_title);
	&lt;/script&gt;
</description>
			<category>Books</category>
			<author>zzoos</author>
			<guid>http://zzoos.net/1475043</guid>
			<comments>http://zzoos.net/1475043#entry1475043comment</comments>
			<pubDate>Fri, 13 Apr 2012 14:19:39 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>생각지도 못하고 건진 보석같은, 정말 초강추! - 언터처블 : 1%의 우정</title>
			<link>http://zzoos.net/1475042</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center; clear: none; float: none; &quot;&gt;&lt;span class=&quot;imageblock&quot; style=&quot;display:inline-block;width:134px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile29.uf.tistory.com/original/164956414F790F35159E75&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile29.uf.tistory.com/image/164956414F790F35159E75&quot; filemime=&quot;image/jpeg&quot; filename=&quot;20120331_01.jpg&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;134&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:: &lt;a href=&quot;http://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=87566&quot; target=&quot;_blank&quot; class=&quot;tx-link&quot;&gt;언터처블&lt;/a&gt;&lt;a href=&quot;http://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=87566&quot; target=&quot;_blank&quot; class=&quot;tx-link&quot;&gt; : 1%의 우정&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; (Intouchables, Untouchable, 2011)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;기대를 안 했기 때문일까? 그저 따뜻한 영화일 거라고 그리고 프랑스 영화 특유의 지루함 같은 것은 어쩔 수 없을 거라고 지레짐작했는데, 왠걸! 이런 대박 영화가! 배우들의 연기도, 위트 넘치는 대사들도, 따뜻한 감동도... 말 그대로 모든 걸 다 가진 영화. 프랑스 영화인 걸 전혀 모르겠을 정도로 (짐작했던?) 지루함은 눈을 씻고봐도 없다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;오랜만에 찾은 브로드웨이 극장은 그 크기와 분위기로 많은 웃음을 주더니, 스크린의 크기와는 상관없이 영화 자체가 너무 좋아서 한참을 웃었다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;아, 줄거리 등등에 대해서는 그냥 검색해서 보시길. 드릴&amp;nbsp;말씀은 딱 하나. 그냥 보시라. 정말 강추!&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: right; &quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(93, 93, 93); &quot;&gt;브로드웨이 2012.03.31 14:20 4관 D6&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
			  				&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox3.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=27572193&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;livereContainer_1475042&quot; class=&quot;livereContainer&quot;&gt;&lt;/div&gt;
	&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt;
		var livere_user_name = '';
		var livere_homepage = '';
		var livere_blog_id = '15744';
		var livere_entry_id = '1475042';
		var livere_default_guest_image = '';
		var livere_article_id = '';
		var livere_consumer_seq = null;
		var livere_smartlogin_seq = null;
		var livere_useTistoryComment = 'false';
		var livere_livere_seq = '6699';
		var livere_refer = 'zzoos.tistory.com/';
		var livere_blogurl = 'zzoos.tistory.com';
		var livere_title = '';
		var livere_redirect_path = 'http://zzoos.tistory.com/plugins/LiveRe/redirect.html';
		var livere_writer = null;
		var livere_comment_count = 10;

		livereInit(livere_entry_id, livere_refer, livere_title);
	&lt;/script&gt;
</description>
			<category>Music, Drama, Movie</category>
			<category>언터처블</category>
			<category>영화</category>
			<category>프랑스</category>
			<author>zzoos</author>
			<guid>http://zzoos.net/1475042</guid>
			<comments>http://zzoos.net/1475042#entry1475042comment</comments>
			<pubDate>Mon, 02 Apr 2012 11:37:36 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>넘쳐나는 이미지의 향연, 아름다운 단어들 - 희랍어 시간</title>
			<link>http://zzoos.net/1475041</link>
			<description>&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot;text-align: center; clear: none; float: none; &quot;&gt;&lt;span class=&quot;imageblock&quot; style=&quot;display:inline-block;width:139px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile24.uf.tistory.com/original/1479414E4F73E8F10EBBE2&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile24.uf.tistory.com/image/1479414E4F73E8F10EBBE2&quot; filemime=&quot;image/jpeg&quot; filename=&quot;20120329_01.jpg&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;139&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;:: &lt;a href=&quot;http://www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?barcode=9788954616515&quot; target=&quot;_blank&quot; class=&quot;tx-link&quot;&gt;희랍어 시간&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; | 한강 | 문학동네&lt;/p&gt;&lt;p&gt;언제였더라, 이 책을 처음 알게 됐던 게. 아마 교보문고에서 약속을 잡아두고, 상대를 기다리면서 소설 코너를 어슬렁거렸던 때. 우연히 손에 잡힌 책이었고, 표지의 이미지, 저자의 이름, 소설의 제목 같은 것들이 묘하게 어우러져서 읽어봐야 겠다는 생각을 했던 것 같다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;결국 얼마 전 잔뜩 주문할 때 카트에 담았고, 출근길에 조금씩 읽었다. 생각보다는 읽는 데 오래 걸렸지만, 느낌은 좋다.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;말을 잃어버린 여자와 시력을 잃어가는 남자의 이야기. 사실 '둘이 함께한' 이야기라기 보다는 각각의 이야기가 나열되다가 결국 하나로 합쳐지는 식. 왠지 그 둘은 작가의 서로 다른 내면. 결국 하나로 합쳐지면서 자신을 돌아보는 것 같은 느낌.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;솔직히 특별한 스토리는 없다. 둘의 독백들. 자라온 환경들. 최근에 벌어졌던 일들. 헌데 그걸 서술하는 방식이 참으로 유려하다. 아니 오히려 장식이 많고 아름답다고 해야 하려나. 하지만 거추장스럽지 않은 느낌. 많은 단어와 표현들은 글의 '분위기'를 아름답거나, 쓸쓸하게 만든다. 이미지를 표현하는 데에 굉장한 신경을 쓴 느낌. 소설이라기 보다는 감각적인 시를 읽는 것 같은 기분.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;그런 면에서 읽는 속도가 잘 붙지 않았던 거라는 생각.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;마음을 차분히 하고 싶을 때 슬쩍 펼쳐보고 싶어질 것 같은 소설이었다.&lt;/p&gt;&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
			  				&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox3.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=27442141&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;livereContainer_1475041&quot; class=&quot;livereContainer&quot;&gt;&lt;/div&gt;
	&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt;
		var livere_user_name = '';
		var livere_homepage = '';
		var livere_blog_id = '15744';
		var livere_entry_id = '1475041';
		var livere_default_guest_image = '';
		var livere_article_id = '';
		var livere_consumer_seq = null;
		var livere_smartlogin_seq = null;
		var livere_useTistoryComment = 'false';
		var livere_livere_seq = '6699';
		var livere_refer = 'zzoos.tistory.com/';
		var livere_blogurl = 'zzoos.tistory.com';
		var livere_title = '';
		var livere_redirect_path = 'http://zzoos.tistory.com/plugins/LiveRe/redirect.html';
		var livere_writer = null;
		var livere_comment_count = 10;

		livereInit(livere_entry_id, livere_refer, livere_title);
	&lt;/script&gt;
</description>
			<category>Books</category>
			<category>문학동네</category>
			<category>한강</category>
			<category>희랍어 시간</category>
			<author>zzoos</author>
			<guid>http://zzoos.net/1475041</guid>
			<comments>http://zzoos.net/1475041#entry1475041comment</comments>
			<pubDate>Thu, 29 Mar 2012 13:58:32 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>작정하고 추억돋는 - 건축학개론</title>
			<link>http://zzoos.net/1475040</link>
			<description>&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile25.uf.tistory.com/original/15788E454F6F2AF90C69C8&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile25.uf.tistory.com/image/15788E454F6F2AF90C69C8&quot; alt=&quot;&quot; filemime=&quot;image/jpeg&quot; filename=&quot;20120325_01.jpg&quot; height=&quot;400&quot; width=&quot;279&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;:: &lt;a href=&quot;http://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=88426&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;[http://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=88426]로 이동합니다.&quot;&gt;건축학개론&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;, 2012&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
일단 제목부터 주목. 나 나름 건축과 졸업한 사람이니까. 그리고 배경도 마침 내가 딱 1-2학년이던 94, 95년 정도를 배경으로 한 듯(전람회 앨범이 94년 5월 발매했으니, 95년도가 배경인 것이 더 자연스럽기도 하고... 그렇다면 그 재수 없는 2학년 선배가 94학번이겠네...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;기억을 더듬어 봤다. 건축학개론이라는 수업이 있었나? 내 기억 속엔 없는데, 동창들의 말에 의하면 그냥 1학년 애들 전체 다 큰 강의실에 모아두고 교수님 소개하는 것처럼 한 분씩 돌아가면서 이런저런 얘기 해주던 수업이라고 하더라. 얘기 듣고보니 그런 수업이 있긴 했던 것 같기도 하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;영화를 보는 내내 등장 인물에 사람을 하나씩 대입한다. (직업은 다르지만) 엄태웅에는 나를 대입해보고(아, 절대 외모나 그런 얘기가 아니다!!), 그 까불지만 웃긴 친구에는 비슷했던 친구를 하나, 압구정 사는 부잣집 선배에는 또 누구를, 이 배역에는 누구를... 실제로 그들끼리의 관계는 상관없고, 내 주위에도 저런 사람들이 하나씩 있었고, 저런 사건들이 하나씩 있었던 것 같은 기분으로 하나씩... 저기 저 속, 깊숙한 곳에 묻혀 있던 것들이 모래를 털고 부유하는 기분.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;철저하게 추억을 돋게 하는, 그것을 노린 영화다. 마침 그 타겟인 세대는 현재 티켓 구매력도 충분하다. 비슷한 영화가 근래에 없기도 했고. 게다가 그들의 과거 첫사랑 역에는 삼촌팬들 그득한 수지를 내세웠다. 아, 이거 정말 작정한 영화(내가 티켓을 산 이유에 수지가 없었다고는 절대 말 못한다).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;하지만 작정했다고 해서 혹평은 못 하겠다. 제대로 작정했고, 제대로 노렸고, 노림수는 제대로 터졌으니까. 이 정도면 됐으니까. 영화를 보고 나오면서 쓴웃음 한 번 짓고, 어디 포장마차에서 취하지 않을 정도의 쏘주 한 잔 하고 싶어졌으니까. 누군가가, 말해주지도 않았는데, 단번에 오래된 흉터를 살짝 만져주는 것 같은 느낌. 슬쩍 마음이 움직였으니까. 됐다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;아, 포스터는 (당연하게도) 수지의 캐릭터 포스터로. 사이즈도 평소 포스팅보다는 조금 크게.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align: right;&quot;&gt;
&lt;i&gt;&lt;font color=&quot;#8e8e8e&quot;&gt;2012.3.25 16:25 CGV 강동 2관 F17&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
			  				&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox3.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=27278421&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;livereContainer_1475040&quot; class=&quot;livereContainer&quot;&gt;&lt;/div&gt;
	&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt;
		var livere_user_name = '';
		var livere_homepage = '';
		var livere_blog_id = '15744';
		var livere_entry_id = '1475040';
		var livere_default_guest_image = '';
		var livere_article_id = '';
		var livere_consumer_seq = null;
		var livere_smartlogin_seq = null;
		var livere_useTistoryComment = 'false';
		var livere_livere_seq = '6699';
		var livere_refer = 'zzoos.tistory.com/';
		var livere_blogurl = 'zzoos.tistory.com';
		var livere_title = '';
		var livere_redirect_path = 'http://zzoos.tistory.com/plugins/LiveRe/redirect.html';
		var livere_writer = null;
		var livere_comment_count = 10;

		livereInit(livere_entry_id, livere_refer, livere_title);
	&lt;/script&gt;
</description>
			<category>Music, Drama, Movie</category>
			<category>건축학개론</category>
			<category>수지</category>
			<category>엄태웅</category>
			<category>한가인</category>
			<author>zzoos</author>
			<guid>http://zzoos.net/1475040</guid>
			<comments>http://zzoos.net/1475040#entry1475040comment</comments>
			<pubDate>Sun, 25 Mar 2012 23:41:48 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>원작과 다르면서도 아주 비슷한 - 화차</title>
			<link>http://zzoos.net/1475039</link>
			<description>&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile3.uf.tistory.com/original/184F4C3B4F673F671E38EA&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile3.uf.tistory.com/image/184F4C3B4F673F671E38EA&quot; alt=&quot;&quot; filemime=&quot;image/jpeg&quot; filename=&quot;20120319_01.jpg&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;140&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;:: &lt;a href=&quot;http://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=53741&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;[http://movie.naver.com/movie/bi/mi/basic.nhn?code=53741]로 이동합니다.&quot;&gt;화차&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; | 2012&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
바로 얼마 전에 읽은 소설 &amp;lt;&lt;a href=&quot;http://zzoos.net/1475038&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;[http://zzoos.net/1475038]로 이동합니다.&quot;&gt;화차&lt;/a&gt;&amp;gt;. 영화화되는 걸 모르고 주문했던 책인데, 막상 받아보니 영화화한다는 띠지가 둘러져 있었고, 이벤트 같은 걸 한 모양인지 책 안에는 영화 예매권이 한 장 들어 있었다. 월요일부터 술 퍼마시기 싫어서 그냥 혼자 극장으로.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
어떻게 영화화했을까? 그리고 결말이 소설이랑 좀 다른 것 같던데 어떻게 풀었을까... 아무리 그래도 원작보다 나은 영화는 거의 본 적이 없으니(없었던 건 아니다!), 너무 큰 기대는 하지 말자. 같은 생각을 하면서 영화 관람 시작.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
일단 시작부터 좀 다르긴 하다. 김민희가 실종되는 상황이라던가, 이선균의 역할(비중)이라던가. 그 외에도 다양한 설정들이 소설과는 꽤나 다르다. 하지만 그런 설정들은 전체적인 흐름을 방해하지 않는 선에서 적절하게 다듬어져 있기 때문에 큰 위화감이 없었고, 스토리의 뼈대라고 할 수 있는 여주인공의 행적은 거의 일치했다. 꽤 신경 쓴 흔적이 역력한 각색.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아무래도 소설의 템포와 영화의 템포는 다를 수밖에 없고, 서술 방식의 차이에서 오는 압축 같은 것들 때문에 미묘하고 치밀하게 배치된 원작의 다양한 힌트(?)들이 대부분 (원작에는 등장하지 않는) 특정 인물을 통해 던져지는 것이 살짝 어색하기는 했다(그녀는 정말이지 영화 전체를 끌어가는 데에 엄청난 역할을 한다!!). 또, 다양한 등장 인물에 대한 미야베 미유키 특유의 자세한 성격 묘사와 그들간의 관계 그리고 심리 같은 것도 소설의 분위기를 만들어 가는 데에는 중요한 부분인데(어느 정도 당위성을 부여하기도 하고), 영화에서는 (당연하게도) 주인공 3명의 심리 묘사에 훨씬 많은 부분을 할애하고 다른 인물들은 모조리 생략했다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그리고 결말. 영화 쪽도 소설 쪽도 스포를 남기고 싶지는 않기 때문에 자세하게 적을 수는 없지만, 소설을 읽고 아쉬웠던 결말을 영화에서는 어떻게든 다르게 처리하려고 했던 것 같고(사실 소설의 전/중반부는 영화의 초반에 후다닥 지나가 버린다. 영화에서 집중하고 있는 건 소설의 중/후반부, 그리고 결말이다), 그 결말도 마찬가지로 아쉽긴 하다. 아, 그러면 어쩌란 말이냐. 라고 스스로 자문해보니... 그래, 뭐 나도 특별한 결말을 원하고 있는 건 아니다. 그런 상황에서 다시 생각해보니, 소설의 결말도 영화의 결말도 나름의 장르에 있어서 의미있는 결말이겠다는 생각.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
어쨌거나 영화 화차는 소설을 꽤 잘 영화로 옮긴 작품이다. 주인공 3명의 연기가 훌륭했음도 주효하다. 최근 예매율이 1위인 이유는 이런 점들이 입소문을 타고 있는 이유 덕분일 것이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
영화를 보고 나오는 데 주위에서 들렸던 말. &quot;와, 완전 치밀하게 딱딱 들어맞네. 잘 만들었다!&quot;. 하지만 그런 부분은 오히려 소설이 더 뛰어나다. 영화는 자세하고 치밀하게 묘사하는 대신 많은 부분을 압축하면서 영화처럼 표현했다. 그 속도감 덕분에 긴장이 더욱 고조됐다고 할 수 있을 만큼. 어떤 것이 더 좋았냐. 스스로 물어봤지만... 대답하기는 참 힘들다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;div style=&quot;text-align: right;&quot;&gt;&lt;i&gt;&lt;font color=&quot;#8e8e8e&quot;&gt;2012.3.19 19:30 메가박스 코엑스 M관 J18&lt;/font&gt;&lt;/i&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
			  				&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox3.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=27051727&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;livereContainer_1475039&quot; class=&quot;livereContainer&quot;&gt;&lt;/div&gt;
	&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt;
		var livere_user_name = '';
		var livere_homepage = '';
		var livere_blog_id = '15744';
		var livere_entry_id = '1475039';
		var livere_default_guest_image = '';
		var livere_article_id = '';
		var livere_consumer_seq = null;
		var livere_smartlogin_seq = null;
		var livere_useTistoryComment = 'false';
		var livere_livere_seq = '6699';
		var livere_refer = 'zzoos.tistory.com/';
		var livere_blogurl = 'zzoos.tistory.com';
		var livere_title = '';
		var livere_redirect_path = 'http://zzoos.tistory.com/plugins/LiveRe/redirect.html';
		var livere_writer = null;
		var livere_comment_count = 10;

		livereInit(livere_entry_id, livere_refer, livere_title);
	&lt;/script&gt;
</description>
			<category>Music, Drama, Movie</category>
			<category>김민희</category>
			<category>이선균</category>
			<category>조성하</category>
			<category>화차</category>
			<author>zzoos</author>
			<guid>http://zzoos.net/1475039</guid>
			<comments>http://zzoos.net/1475039#entry1475039comment</comments>
			<pubDate>Mon, 19 Mar 2012 23:33:20 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>기대가 너무 컸나? - 화차</title>
			<link>http://zzoos.net/1475038</link>
			<description>&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile2.uf.tistory.com/original/1743BB354F6190220EF3E2&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile2.uf.tistory.com/image/1743BB354F6190220EF3E2&quot; alt=&quot;&quot; filemime=&quot;image/jpeg&quot; filename=&quot;20120315_01.jpg&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;139&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;:: &lt;a href=&quot;http://kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?barcode=9788954617437&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;[http://kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?barcode=9788954617437]로 이동합니다.&quot;&gt;화차&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; | 미야베 미유키 | 이영미 | 문학동네&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;사실 미스터리 소설을 별로 좋아하는 편은 아니다. 이걸 전제에 깔고 가야겠다. 솔직하게 말하자면 미야베 미유키의 소설을 처음 읽게 된 것은 다른 사람과 착각했기 때문이고(누구랑 착각했는지는 까먹었다), 그렇게 읽은 &amp;lt;&lt;a href=&quot;http://zzoos.net/1475026&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;[http://zzoos.net/1475026]로 이동합니다.&quot;&gt;외딴집&lt;/a&gt;&amp;gt;은 아주 좋았다. 그래서 그녀의 대표작이라고 불린다는 이번 소설은 엄청 기대를 했다. 게다가 영화로까지 만든다니, 심지어 일본이 아닌 한국에서.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;그래서였을 거다. 다 읽고 나서 조금 허전하고 실망스러웠던 것은. 절대로 그 자체로써 실망스러운 소설은 아닌데, 내가 너무 기대했기 때문일 거다. 그러고보면 읽는 도중에는 참 재밌게 읽었다. 풀어가는 방식이 흥미진진했으니까. 하지만 중간중간 저자의
(물론 등장 인물의 입을 빌리고 있기는 하지만)&amp;nbsp;설교같은 또는 교육같은, 엄청 긴 글들은 글 자체가 '사회적 미스터리'라는 멋진(?) 평가를 받게 했을지는 몰라도 지루했다. 설교나 교육 보다는... 음, 그래 핑계나 감싸주기 같았다. 등장 인물의 행동에 당위성을 부여하기 위한 방법이 한 사람만의 입을 빌린 길고 긴 설교일 수밖에 없었을까...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;아쉬움이 극대화된 곳은 엔딩. 미리 말하면 재미 없어 질까봐 얘기는 안 하겠지만... 책을 덮으면서 허전하고 아쉬운 부분은 오히려 엔딩 때문이었을 거다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;분명히 재밌다. 글도 잘 썼고 몰입도도 최고다. 별점 주자면 3.5 이상은 줘야 할 것 같다. 그래도 역시 아쉽다. 기대가 컸기에 아쉬움이 더 크게 느껴진다. 자, 이제 책 안에 들어 있던 초대권으로 영화를 봐야겠다.&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
			  				&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox3.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=26896408&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;livereContainer_1475038&quot; class=&quot;livereContainer&quot;&gt;&lt;/div&gt;
	&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt;
		var livere_user_name = '';
		var livere_homepage = '';
		var livere_blog_id = '15744';
		var livere_entry_id = '1475038';
		var livere_default_guest_image = '';
		var livere_article_id = '';
		var livere_consumer_seq = null;
		var livere_smartlogin_seq = null;
		var livere_useTistoryComment = 'false';
		var livere_livere_seq = '6699';
		var livere_refer = 'zzoos.tistory.com/';
		var livere_blogurl = 'zzoos.tistory.com';
		var livere_title = '';
		var livere_redirect_path = 'http://zzoos.tistory.com/plugins/LiveRe/redirect.html';
		var livere_writer = null;
		var livere_comment_count = 10;

		livereInit(livere_entry_id, livere_refer, livere_title);
	&lt;/script&gt;
</description>
			<category>Books</category>
			<category>미야베 미유키</category>
			<category>일본 소설</category>
			<category>화차</category>
			<author>zzoos</author>
			<guid>http://zzoos.net/1475038</guid>
			<comments>http://zzoos.net/1475038#entry1475038comment</comments>
			<pubDate>Thu, 15 Mar 2012 15:57:10 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>역시 김영하! - 2012 이상문학상 작품집 | 옥수수와 나</title>
			<link>http://zzoos.net/1475037</link>
			<description>&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile24.uf.tistory.com/original/202478484F5832AD255161&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile24.uf.tistory.com/image/202478484F5832AD255161&quot; alt=&quot;&quot; filemime=&quot;image/jpeg&quot; filename=&quot;20120308_01.jpg&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;131&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;:: &lt;a href=&quot;http://kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?&amp;amp;barcode=9788970128719&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;[http://kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?&amp;amp;barcode=9788970128719]로 이동합니다.&quot;&gt;2012 이상문학상 작품집 - 옥수수와 나&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; | 김영하 외 | 문학사상&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;올해도 어김없이 이상문학상 작품집을 읽었다. 헌데 다른 해보다는 좀 부지런히 챙겨 읽게 됐는데, 이유는 대상 수상작이 김영하였기 때문이다. 가만히 기억을 더듬어 보니... 아, 김영하는 이상문학상을 받은 적이 없구나! 누군가의 심사평처럼 '늦은 감이 있는' 수상이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;그의 최근 장편들은 '탄탄하다'는 느낌을 가지게 만들기는 했지만, 초기 단편들 같은 재기 발랄함이나 신선한 느낌을 점점 잃어가는 기분이 들었었는데, 이번 단편 &amp;lt;옥수수와 나&amp;gt;는 전혀 그렇지 않았다. 훨씬 초기의 단편들에 가까워진 신선한 분위기를 가지고, 훨씬 능숙하게 얘기를 풀어 나간다. 그런 의미에서 새로운 장편인 &amp;lt;&lt;a href=&quot;http://kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?barcode=9788954617628&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;[http://kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?barcode=9788954617628]로 이동합니다.&quot;&gt;너의 목소리가 들려&lt;/a&gt;&amp;gt;도 엄청 기대가 된다(음, 내가 이거 예약 주문 했던가??).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;그 외에도 김숨의 &amp;lt;국수&amp;gt;, 조현의 &amp;lt;그 순간 너와 나는&amp;gt; 등 모두 좋은 단편들이었다. 특히 김숨은, 왠지 앞으로 자주 읽게 될 것 같은 기분이 들었다고나 할까. 내가 그다지 좋아하지 않는 주제임에도 불구하고, 구성이나 문장이 너무 좋았다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;디자인이 확 바뀐 탓일까? 뭔가 어색한 기분이 없진 않지만, 새로운 디자인의 시작을 좋아하는 작가가 열어 주었으니 한편으로는 뭔가 의미가 있다고나 할까. 어쨌든, 이런저런 문학상들이 많지만 일단 매년 이상문학사 작품집 정도는 읽고 넘어가주는 센스!가 필요하다.&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
			  				&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox3.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=26618056&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;livereContainer_1475037&quot; class=&quot;livereContainer&quot;&gt;&lt;/div&gt;
	&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt;
		var livere_user_name = '';
		var livere_homepage = '';
		var livere_blog_id = '15744';
		var livere_entry_id = '1475037';
		var livere_default_guest_image = '';
		var livere_article_id = '';
		var livere_consumer_seq = null;
		var livere_smartlogin_seq = null;
		var livere_useTistoryComment = 'false';
		var livere_livere_seq = '6699';
		var livere_refer = 'zzoos.tistory.com/';
		var livere_blogurl = 'zzoos.tistory.com';
		var livere_title = '';
		var livere_redirect_path = 'http://zzoos.tistory.com/plugins/LiveRe/redirect.html';
		var livere_writer = null;
		var livere_comment_count = 10;

		livereInit(livere_entry_id, livere_refer, livere_title);
	&lt;/script&gt;
</description>
			<category>Books</category>
			<category>김영하</category>
			<category>이상문학상 작품집</category>
			<author>zzoos</author>
			<guid>http://zzoos.net/1475037</guid>
			<comments>http://zzoos.net/1475037#entry1475037comment</comments>
			<pubDate>Thu, 08 Mar 2012 13:28:59 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>깊은 뜻은 모르겠지만, 일단 재밌게 읽히는 - 리투아니아 여인</title>
			<link>http://zzoos.net/1475036</link>
			<description>&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile24.uf.tistory.com/original/20124F374F3B342C25430D&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile24.uf.tistory.com/image/20124F374F3B342C25430D&quot; alt=&quot;&quot; filemime=&quot;image/jpeg&quot; filename=&quot;20120215_01.jpg&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;136&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;:: &lt;a href=&quot;http://www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?barcode=9788937483974&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;[http://www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?barcode=9788937483974]로 이동합니다.&quot;&gt;리투아니아 여인&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; | 이문열 | 민음사&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;유명한 작가라서 그런가? 뭔가 책에 대한 수식어가 엄청 많다. 작가의 '예술가 소설'의 새로운 시리즈라느니, 국경을 넘어선 다국적 정체성이 어쩌고... 대충 어떤 내용들에 대한 수식이지는 알겠는데, 책을 읽고나서 그런 것이 느껴지지는 않는다. 뭐, 잘은 모르겠지만 주인공인 '리투아니아 여인'이 결국 '코스모폴리턴'과는 전혀 다른 의미로의 '세계인'으로 받아들여지기는 한다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;저자의 말에서도 밝혔듯이 이 소설은 분명히 픽션이기는 하나 실제로 리투아니아계 미국인인 어머니와 한국인 아버지 사이에서 태어난, 어떤 음악 감독에게서 들은, 그녀의 이야기들이 모티브가 됐다고 한다. 주인공의 이름(혜련, 헬렌)과도 비슷한 이름인 박칼린이 떠오르는 것은 당연. 그래서인지 이런저런 얘기가 많이 나돌 것 같았는데, 아니나 다를까 검색해보니 그런 부분에서의 언급이 많더라(그러고보면 나도 이미 언급하고 있지 않은가!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;어쨌든, 작가의 글이 좋다는 것에는 이견이 없다. 이 소설도 재밌다. 잘 읽히고, 이야기를 끌고 가는 힘도 탁월하다. 모든 장면들이 눈 앞에 그려지듯 생생하다. 누군가 '이 소설 읽을만 해?'라고 질문한다면, '어, 재밌어. 읽어봐'라고 말해줄 소설이다.&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
			  				&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox3.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=25709922&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;livereContainer_1475036&quot; class=&quot;livereContainer&quot;&gt;&lt;/div&gt;
	&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt;
		var livere_user_name = '';
		var livere_homepage = '';
		var livere_blog_id = '15744';
		var livere_entry_id = '1475036';
		var livere_default_guest_image = '';
		var livere_article_id = '';
		var livere_consumer_seq = null;
		var livere_smartlogin_seq = null;
		var livere_useTistoryComment = 'false';
		var livere_livere_seq = '6699';
		var livere_refer = 'zzoos.tistory.com/';
		var livere_blogurl = 'zzoos.tistory.com';
		var livere_title = '';
		var livere_redirect_path = 'http://zzoos.tistory.com/plugins/LiveRe/redirect.html';
		var livere_writer = null;
		var livere_comment_count = 10;

		livereInit(livere_entry_id, livere_refer, livere_title);
	&lt;/script&gt;
</description>
			<category>Books</category>
			<author>zzoos</author>
			<guid>http://zzoos.net/1475036</guid>
			<comments>http://zzoos.net/1475036#entry1475036comment</comments>
			<pubDate>Wed, 15 Feb 2012 13:37:14 +0900</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>똑똑하려고 노력하는 사람들에 대한 블랙 코미디 - 나는 어떻게 바보가 되었나</title>
			<link>http://zzoos.net/1475035</link>
			<description>&lt;div class=&quot;imageblock center&quot; style=&quot;text-align: center; clear: both;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://cfile4.uf.tistory.com/original/165723334F2FAD5B0472DA&quot; rel=&quot;lightbox&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://cfile4.uf.tistory.com/image/165723334F2FAD5B0472DA&quot; alt=&quot;&quot; filemime=&quot;image/jpeg&quot; filename=&quot;20120206_01.jpg&quot; height=&quot;200&quot; width=&quot;134&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;:: &lt;a href=&quot;http://www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?ejkGb=KOR&amp;amp;mallGb=KOR&amp;amp;barcode=9788970637082&amp;amp;orderClick=LEA&amp;amp;Kc=SETLBkserp1_5#N&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;[http://www.kyobobook.co.kr/product/detailViewKor.laf?ejkGb=KOR&amp;amp;mallGb=KOR&amp;amp;barcode=9788970637082&amp;amp;orderClick=LEA&amp;amp;Kc=SETLBkserp1_5#N]로 이동합니다.&quot;&gt;나는 어떻게 바보가 되었나&lt;/a&gt;&lt;/b&gt; | 마르텡 파주 | 용경식 | 열림원&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;오랜만의 프랑스 소설. 단순하게 제목만으로 선택한 책. 어쩌면 작가가 나랑 동갑인 것도 선택에 쬐끔 영향을 줬을지도 모르겠다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;현학적으로 수다스러운(최소한 나에게는 그렇게 느껴지는) 프랑스 소설이 그 '모습'을 변화하지 않고도 이렇게 재밌게 다가올 수 있다는 점에서 신선했다. 아마 글의 주제와 화자의 성격이 절묘하게 반영되어 있기 때문인 것 같은데, 지성적이고 논리적이고... 에, 그러니까 엄청 '지성인'인 주인공이 바로 그 '지성'이 '병'이라는 생각을 하고, 결국 그 병을 치료하기 위해 '바보'가 되려고 노력하는 이야기.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;엄청 비현실적이고 개연성 없는 스토리 전개이면서도, 사실은 대단히 현실적인 전개. 그렇기 때문에 그 부분에서 '블랙 코미디'가 생겨난다. 어처구니 없는 문체와 잘난척 덕분에 더더욱 웃음이 생기고, 덕분에 내 사고방식과 삶의 방식에 대해서도 슬쩍 돌아보게 만든다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;책을 읽고난 기분을 '점수'로 표현하는 것이 좀 이상하긴 하지만, 신선함에서는 높은 점수. 최근에 읽은 책들 중 상대적으로는 높은 점수. 하지만 결국 총점은 쏘쏘~&lt;div class=&quot;blogger-news-widget&quot; style=&quot;width: 100%; text-align: center&quot;&gt;
			  				&lt;embed src=&quot;http://api.v.daum.net/static/recombox3.swf&quot; quality=&quot;high&quot; flashvars=&quot;nid=25363559&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; allowfullscreen=&quot;false&quot; bgcolor=&quot;#ffffff&quot; width=&quot;67&quot; height=&quot;80&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; wmode=&quot;transparent&quot;&gt;&lt;/embed&gt;
						&lt;/div&gt;
&lt;div id=&quot;livereContainer_1475035&quot; class=&quot;livereContainer&quot;&gt;&lt;/div&gt;
	&lt;script type=&quot;text/javascript&quot;&gt;
		var livere_user_name = '';
		var livere_homepage = '';
		var livere_blog_id = '15744';
		var livere_entry_id = '1475035';
		var livere_default_guest_image = '';
		var livere_article_id = '';
		var livere_consumer_seq = null;
		var livere_smartlogin_seq = null;
		var livere_useTistoryComment = 'false';
		var livere_livere_seq = '6699';
		var livere_refer = 'zzoos.tistory.com/';
		var livere_blogurl = 'zzoos.tistory.com';
		var livere_title = '';
		var livere_redirect_path = 'http://zzoos.tistory.com/plugins/LiveRe/redirect.html';
		var livere_writer = null;
		var livere_comment_count = 10;

		livereInit(livere_entry_id, livere_refer, livere_title);
	&lt;/script&gt;
</description>
			<category>Books</category>
			<category>마르탱 파주</category>
			<category>프랑스 소설</category>
			<author>zzoos</author>
			<guid>http://zzoos.net/1475035</guid>
			<comments>http://zzoos.net/1475035#entry1475035comment</comments>
			<pubDate>Mon, 06 Feb 2012 19:44:33 +0900</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
